Có 1 kết quả:

sâm

1/1

sâm

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

sum suê, rậm rạp

Từ điển trích dẫn

1. (Tính) Rậm rạp. ◎Như: "sâm lâm" 森林 rừng rậm.
2. (Tính) Đông đúc. ◎Như: "sâm lập" 森立 đứng san sát.
3. (Tính) "Tiêu sâm" 蕭森: (1) Rậm rạp, dày kín. (2) Rơi rụng tàn tạ. ◇Nguyễn Du 阮攸: "Thảo mộc cộng tiêu sâm" 江城草木共蕭森 (Thu dạ 秋夜) Cây cỏ thảy đều tiêu điều. (3) U ám, vắng lặng. ◇Đỗ Phủ 杜甫: "Ngọc lộ điêu thương phong thụ lâm, Vu san Vu hạp khí tiêu sâm" 玉露凋傷楓樹林, 巫山巫峽氣蕭森 (Thu hứng 秋興) Những hạt móc (trắng và trong suốt) như ngọc rơi rụng tơi bời rừng cây phong, Trong núi Vu, kẽm Vu, hơi núi u ám lặng lẽ.

Từ điển Thiều Chửu

① Rậm rạp, như sâm lâm 森林 rừng rậm, khí tượng ảm đạm gọi là tiêu sâm 蕭森 nghĩa là mờ mịt như ở trong rừng rậm không trông thấy bóng mặt trời vậy.
② Ðông đúc, như sâm lập 森立 đứng san sát.

Từ điển Trần Văn Chánh

① Rừng.【森林】 sâm lâm [senlín] Rừng: 原始森林 Rừng nguyên thuỷ; 森林工業 Công nghiệp khai thác rừng (và gia công đồ gỗ);
② Rậm, tốt: 林木森然Cây cối um tùm (rậm rạp);
③ (văn) Đông đúc: 森立 Đứng san sát;
④ Tối tăm, lạnh lẽo: 陰森森的 Thâm u, tối tăm, lạnh lẽo.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cây cối rậm rạp — Tối tăm rậm rạp, thiếu ánh sáng — Đông, nhiều, dùng như chữ Sâm 摻 — Nghiêm ngặt, khó khăn — Tên người, tức Trịnh Sâm, 1734 – 1872 tức Tĩnh Đô Vương, tác phẩm có Tâm thanh tồn duỵ tập.

Từ ghép