Chưa có giải nghĩa theo âm Hán Việt
Unicode: U+2EA7
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Một số bài thơ có sử dụng
• Dạ (Lộ há thiên cao thu thuỷ thanh) - 夜(露下天高秋水清) (Đỗ Phủ)
• Dạ bạc Ngưu Chử hoài cổ - 夜泊牛渚懷古 (Lý Bạch)
• Đạo bàng bi - 道傍碑 (Triệu Chấp Tín)
• Gia Định tam thập cảnh - Chu thổ sừ vân - 嘉定三十景-朱土鋤雲 (Trịnh Hoài Đức)
• Hoả - 火 (Đỗ Phủ)
• Linh Động phạn ngưu - 靈洞飯牛 (Đoàn Nguyễn Tuấn)
• Quá Hoành Sơn - 過橫山 (Nguyễn Khuyến)
• Quan ngưu - 官牛 (Bạch Cư Dị)
• Thu tứ - 秋思 (Lục Du)
• Tị khấu sơn trung - 避寇山中 (Nguyễn Phi Khanh)
• Dạ bạc Ngưu Chử hoài cổ - 夜泊牛渚懷古 (Lý Bạch)
• Đạo bàng bi - 道傍碑 (Triệu Chấp Tín)
• Gia Định tam thập cảnh - Chu thổ sừ vân - 嘉定三十景-朱土鋤雲 (Trịnh Hoài Đức)
• Hoả - 火 (Đỗ Phủ)
• Linh Động phạn ngưu - 靈洞飯牛 (Đoàn Nguyễn Tuấn)
• Quá Hoành Sơn - 過橫山 (Nguyễn Khuyến)
• Quan ngưu - 官牛 (Bạch Cư Dị)
• Thu tứ - 秋思 (Lục Du)
• Tị khấu sơn trung - 避寇山中 (Nguyễn Phi Khanh)
Bình luận 0