Chưa có giải nghĩa theo âm Hán Việt
Unicode: U+2EB6
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Một số bài thơ có sử dụng
• Bảo Ninh Sùng Phúc tự bi - 保寧崇福寺碑 (Lý Thừa Ân)
• Dương liễu chi kỳ 3 - 楊柳枝其三 (Ngưu Kiệu)
• Đăng cao khâu nhi vọng viễn hải - 登高丘而望遠海 (Lý Bạch)
• Đông Pha bát thủ kỳ 5 - 東坡八首其五 (Tô Thức)
• Hành vĩ 1 - 行葦 1 (Khổng Tử)
• Mục dương từ - 牧羊詞 (Tôn Phần)
• Sắc Lặc ca - 敕勒歌 (Khuyết danh Trung Quốc)
• Sở kiến hành - 所見行 (Nguyễn Du)
• Tái thượng khúc - 塞上曲 (Cố Tự Lập)
• Thu quý phong vũ hựu bạo phát - 秋季風雨又暴發 (Hoàng Nguyễn Thự)
• Dương liễu chi kỳ 3 - 楊柳枝其三 (Ngưu Kiệu)
• Đăng cao khâu nhi vọng viễn hải - 登高丘而望遠海 (Lý Bạch)
• Đông Pha bát thủ kỳ 5 - 東坡八首其五 (Tô Thức)
• Hành vĩ 1 - 行葦 1 (Khổng Tử)
• Mục dương từ - 牧羊詞 (Tôn Phần)
• Sắc Lặc ca - 敕勒歌 (Khuyết danh Trung Quốc)
• Sở kiến hành - 所見行 (Nguyễn Du)
• Tái thượng khúc - 塞上曲 (Cố Tự Lập)
• Thu quý phong vũ hựu bạo phát - 秋季風雨又暴發 (Hoàng Nguyễn Thự)
Bình luận 0