Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
字
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
cô thôn
1
/1
孤村
cô thôn
Từ điển trích dẫn
1. Xóm làng lẻ loi. ◇Triều Xung Chi
晁
沖
之
: “Cô thôn đáo hiểu do đăng hỏa, Tri hữu nhân gia dạ độc thư”
孤
村
到
曉
猶
燈
火
,
知
有
人
家
夜
讀
書
(Dạ hành
夜
行
).
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Xóm làng lẻ loi, ở nơi xa.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Du Côn Sơn - 遊崑山
(
Hà Như
)
•
Giang Nam xuân - 江南春
(
Khấu Chuẩn
)
•
Hàm Dương hoài cổ - 咸陽懷古
(
Lưu Thương
)
•
Nam phố - Lữ hoài - 南浦-旅懹
(
Lỗ Dật Trọng
)
•
Phụng canh Băng Hồ tướng công ký tặng Đỗ Trung Cao vận - 奉賡冰壼相公寄贈杜中高韻
(
Nguyễn Phi Khanh
)
•
Tây tử trang mạn - 西子妝慢
(
Trương Viêm
)
•
Thu mộ - 秋暮
(
Ryōkan Taigu
)
•
Tuyết vọng - 雪望
(
Hồng Thăng
)
•
Tự Thanh Bình trấn du Lâu Quán, Ngũ Quận, Đại Tần, Diên Sinh, Tiên Du, vãng phản tứ nhật đắc thập nhất thi ký xá đệ Tử Do đồng tác - Lâu Quán - 自清平鎮遊樓觀五郡大秦延生仙遊往返四日得十一詩寄舍弟子由同作-樓觀
(
Tô Thức
)
•
Xuân tận - 春盡
(
Hàn Ốc
)
Bình luận
0