Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
字
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
tịch liêu
1
/1
寂寥
tịch liêu
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Yên lặng vắng vẻ.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Chu trung độc chước - 舟中獨酌
(
Trần Quang Triều
)
•
Chu xuất Giang Lăng nam phố, phụng ký Trịnh thiếu doãn Thẩm - 舟出江陵南浦,奉寄鄭少尹審
(
Đỗ Phủ
)
•
Đoan dương - 端陽
(
Cao Bá Quát
)
•
Hậu Xích Bích phú - 後赤壁賦
(
Tô Thức
)
•
Khước nhập Tứ khẩu - 卻入泗口
(
Lý Thân
)
•
Lâm giang tiên - 臨江仙
(
Lý Dục
)
•
Lục Châu - 綠珠
(
Tào Tuyết Cần
)
•
Thu dạ thính vũ - 秋夜聽雨
(
Nguyễn Văn Siêu
)
•
Tống Bành Trọng Nột vãng Hợp Phì - 送彭仲訥往合肥
(
Khương Quỳ
)
•
Vũ Di sơn trung - 武夷山中
(
Tạ Phương Đắc
)
Bình luận
0