Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
文
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
tịch liêu
1
/1
寂寥
tịch liêu
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Yên lặng vắng vẻ.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Chu trung độc chước - 舟中獨酌
(
Trần Quang Triều
)
•
Đề Lý bát đế tự - 題李八帝寺
(
Phan Trọng Mưu
)
•
Đoản ca hành tống Kỳ lục sự quy Hợp Châu, nhân ký Tô sứ quân - 短歌行送祁錄事歸合州,因寄蘇使君
(
Đỗ Phủ
)
•
Kim Lăng ngũ đề - Sinh công giảng đường - 金陵五題-生公講堂
(
Lưu Vũ Tích
)
•
Ký Nguỵ Bằng kỳ 01 - 寄魏鵬其一
(
Giả Vân Hoa
)
•
Lâm giang tiên - 臨江仙
(
Lý Dục
)
•
Nhất hộc châu - 一斛珠
(
Giang Thái Tần
)
•
Túc Ngũ Tùng sơn hạ Tuân ảo gia - 宿五松山下荀媼家
(
Lý Bạch
)
•
Tự Thanh Bình trấn du Lâu Quán, Ngũ Quận, Đại Tần, Diên Sinh, Tiên Du, vãng phản tứ nhật đắc thập nhất thi ký xá đệ Tử Do đồng tác - Lâu Quán - 自清平鎮遊樓觀五郡大秦延生仙遊往返四日得十一詩寄舍弟子由同作-樓觀
(
Tô Thức
)
•
Vãn hiên ngẫu thành - 晚軒偶成
(
Đoàn Huyên
)
Bình luận
0