Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
字
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
lạc dương
1
/1
洛陽
lạc dương
phồn thể
Từ điển phổ thông
(tên đất của Trung Quốc)
Từ điển trích dẫn
1. Tên thành thị “Lạc Dương”
洛
陽
, ở tỉnh Hà Nam. Nhà Đông Chu, Đông Hán... đã từng dựng đô ở đây, nên còn gọi là “Lạc Kinh”
洛
京
hay “Kinh Lạc”
京
洛
.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Bát ai thi kỳ 5 - Tặng bí thư giám Giang Hạ Lý công Ung - 八哀詩其五-贈秘書監江夏李公邕
(
Đỗ Phủ
)
•
Bồi tộc thúc Hình bộ thị lang Diệp cập trung thư Giả xá nhân Chí du Động Đình kỳ 3 - 陪族叔刑部侍郎曄及中書賈舍人至遊洞庭其三
(
Lý Bạch
)
•
Cố cung yến - 故宮燕
(
Hình Phưởng
)
•
Cổ phong kỳ 19 (Tây nhạc Liên Hoa sơn) - 古風其十九(西嶽蓮花山)
(
Lý Bạch
)
•
Hạ nhật quá Trịnh thất sơn trai - 夏日過鄭七山齋
(
Đỗ Thẩm Ngôn
)
•
Nam Trung biệt Tưởng Ngũ Sầm hướng Thanh Châu - 南中別蔣五岑向青州
(
Trương Duyệt
)
•
Phù Phong hào sĩ ca - 扶風豪士歌
(
Lý Bạch
)
•
Sơ túc Hoài Khẩu - 初宿淮口
(
Tống Chi Vấn
)
•
Tần trung ngâm kỳ 04 - Thương hữu - 秦中吟其四-傷友
(
Bạch Cư Dị
)
•
Thính tranh - 聽箏
(
Liễu Trung Dung
)
Bình luận
0