Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
文
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
lạc dương
1
/1
洛陽
lạc dương
phồn thể
Từ điển phổ thông
(tên đất của Trung Quốc)
Từ điển trích dẫn
1. Tên thành thị “Lạc Dương” 洛陽, ở tỉnh Hà Nam. Nhà Đông Chu, Đông Hán... đã từng dựng đô ở đây, nên còn gọi là “Lạc Kinh” 洛京 hay “Kinh Lạc” 京洛.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Ba Lăng dạ biệt Vương Bát viên ngoại - 巴陵夜別王八員外
(
Giả Chí
)
•
Bạch trữ từ - 白紵辭
(
Thôi Quốc Phụ
)
•
Bất mị - 不寐
(
Nguyễn Văn Giao
)
•
Đại tặng viễn - 代贈遠
(
Lý Bạch
)
•
Đề Tấn Lưu Côn kê minh vũ kiếm đồ - 題晉劉琨雞鳴舞劍圖
(
Ngô Lai
)
•
Lạc Dương khách xá phùng Tổ Vịnh lưu yến - 洛陽客舍逢祖詠留宴
(
Thái Hy Tịch
)
•
Lộ quá Lạc Dương tức sự - 路過洛陽即事
(
Khiếu Năng Tĩnh
)
•
Phù Dung lâu tống Tân Tiệm kỳ 1 - 芙蓉樓送辛漸其一
(
Vương Xương Linh
)
•
Tống Trần Chương Phủ - 送陳章甫
(
Lý Kỳ
)
•
Xuân hoa tạp vịnh - Mẫu đơn hoa - 春花雜詠-牡丹花
(
Nguyễn Văn Giao
)
Bình luận
0