Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
文
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
tương kì
1
/1
相期
tương kì
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Hẹn nhau. Gặp nhau. Ta cũng đọc trại thành Tương cờ. Đoạn trường tân thanh : » Từ rằng tâm phúc tương cờ «.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Hoạ đồng thành phủ viện đường Mỹ Đàm khiếu Tam Lữ tiên sinh khất hồi dưỡng kha lưu giản nguyên vận kỳ 2 - Tự thuật cảm hoài - 和同城撫院堂美潭叫三侶先生乞回養痾留柬原韻其二-自述感懷
(
Nguyễn Phúc Ưng Bình
)
•
Lưu đề Thạch quận công nhị thủ kỳ 2 - 留題石郡公二首其二
(
Nguyễn Bỉnh Khiêm
)
•
Lý Hạ Trai phỏng, phú thử vận dĩ đáp - 李暇齋訪,賦此韻以答
(
Phạm Nhữ Dực
)
•
Nguyệt hạ độc chước kỳ 1 - 月下獨酌其一
(
Lý Bạch
)
•
Sơ phát Gia Châu - 初發嘉州
(
Tô Thức
)
•
Tạc lai Hoàng Hạc lâu hữu thi thiếp ký Ngô Binh bộ, kim hồi du tư lâu tái y tiền vận phi ký - 昨來黃鶴樓有詩帖寄吳兵部今回遊斯樓再依前韻飛寄
(
Phan Huy Ích
)
•
Tại kinh thời tiễn đồng niên hữu Bùi hành tẩu chi Tuy Phong doãn - 在京辰餞同年友裴行走之綏豐尹
(
Trần Đình Tân
)
•
Tặng Lưu Xoa - 贈劉叉
(
Diêu Hợp
)
•
Thu dạ lưu biệt Hồng Châu kiểm chính - 秋夜留別洪州檢正
(
Nguyễn Phi Khanh
)
•
Thư tặng Thanh quốc Phùng suý vãng tiễu Ngô Côn phỉ đảng kỳ 1 - 書贈清國馮帥往剿吳鯤匪党其一
(
Phạm Thận Duật
)
Bình luận
0