Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
文
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
thu thuỷ
1
/1
秋水
thu thuỷ
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Nước mùa thu, chỉ ánh mắt trong sáng long lanh của người con gái đẹp. Đoạn trường tân thanh : » Làn thu thuỷ, nét xuân sơn «.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Bồi tộc thúc Hình bộ thị lang Diệp cập trung thư Giả xá nhân Chí du Động Đình kỳ 2 - 陪族叔刑部侍郎曄及中書賈舍人至遊洞庭其二
(
Lý Bạch
)
•
Chu trung kiến lạp khuyển hữu cảm nhi tác - 舟中見獵犬有感而作
(
Tống Uyển
)
•
Dạ (Lộ há thiên cao thu thuỷ thanh) - 夜(露下天高秋水清)
(
Đỗ Phủ
)
•
Lưu Gia độ - 劉家渡
(
Trần Quang Khải
)
•
Nam lân - Dữ Chu sơn nhân - 南鄰-與朱山人
(
Đỗ Phủ
)
•
Phỏng ẩn giả bất ngộ thành nhị tuyệt kỳ 1 - 訪隱者不遇成二絕其一
(
Lý Thương Ẩn
)
•
Quá Ngô giang - 過吳江
(
Vương Chí
)
•
Quá Vĩnh Châu hoài Liễu Tử Hậu - 過永州懷柳子厚
(
Phan Huy Thực
)
•
Sơ chí Ba Lăng dữ Lý thập nhị Bạch, Bùi cửu đồng phiếm Động Đình hồ kỳ 2 - 初至巴陵與李十二白、裴九同泛洞庭湖其二
(
Giả Chí
)
•
Tương giang thu hoài - 湘江秋懷
(
Nguyễn Trung Ngạn
)
Bình luận
0