Có 1 kết quả:
tú
Âm Hán Việt: tú
Tổng nét: 13
Bộ: mịch 糸 (+7 nét)
Lục thư: hình thanh
Hình thái: ⿰糹秀
Nét bút: フフ丶丶丶丶ノ一丨ノ丶フノ
Thương Hiệt: VFHDS (女火竹木尸)
Unicode: U+7D89
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Tổng nét: 13
Bộ: mịch 糸 (+7 nét)
Lục thư: hình thanh
Hình thái: ⿰糹秀
Nét bút: フフ丶丶丶丶ノ一丨ノ丶フノ
Thương Hiệt: VFHDS (女火竹木尸)
Unicode: U+7D89
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Âm đọc khác
Âm Pinyin: tòu ㄊㄡˋ, xiù ㄒㄧㄡˋ
Âm Nôm: thùa, tú, tuá
Âm Nhật (onyomi): シュウ (shū), ツ (tsu), トウ (tō)
Âm Hàn: 수
Âm Quảng Đông: sau3
Âm Nôm: thùa, tú, tuá
Âm Nhật (onyomi): シュウ (shū), ツ (tsu), トウ (tō)
Âm Hàn: 수
Âm Quảng Đông: sau3
Tự hình 2
Dị thể 2
Một số bài thơ có sử dụng
• Dương liễu chi kỳ 4 - 楊柳枝其四 (Lý Thương Ẩn)
• Đảo Bạch Mã từ hồi hậu cảm tác kỳ 04 - 禱白馬祠回後感作其四 (Đoàn Thị Điểm)
• Điệp kỳ 2 - 蝶其二 (Lý Thương Ẩn)
• Quy tự dao - Đông dạ - 歸自遥—冬夜 (Hōjō Ōsho)
• Quy tự dao kỳ 2 - 歸字謠其二 (Trương Hiếu Tường)
• Sinh tử báo nội thúc - 生子報内叔 (Nghê Khiêm)
• Thái phụng trục duy đê - 彩鳳逐帷低 (Triệu Hỗ)
• Thu mộ ức trung thu dạ dữ Vương Phan thị ngự thưởng nguyệt, nhân sảng viễn ly liêu dĩ phụng ký - 秋暮憶中秋夜與王璠侍禦賞月,因愴遠離聊以奉寄 (Bão Phòng)
• Việt ca - 越歌 (Tống Liêm)
• Xuân oán - 春怨 (Lý Bạch)
• Đảo Bạch Mã từ hồi hậu cảm tác kỳ 04 - 禱白馬祠回後感作其四 (Đoàn Thị Điểm)
• Điệp kỳ 2 - 蝶其二 (Lý Thương Ẩn)
• Quy tự dao - Đông dạ - 歸自遥—冬夜 (Hōjō Ōsho)
• Quy tự dao kỳ 2 - 歸字謠其二 (Trương Hiếu Tường)
• Sinh tử báo nội thúc - 生子報内叔 (Nghê Khiêm)
• Thái phụng trục duy đê - 彩鳳逐帷低 (Triệu Hỗ)
• Thu mộ ức trung thu dạ dữ Vương Phan thị ngự thưởng nguyệt, nhân sảng viễn ly liêu dĩ phụng ký - 秋暮憶中秋夜與王璠侍禦賞月,因愴遠離聊以奉寄 (Bão Phòng)
• Việt ca - 越歌 (Tống Liêm)
• Xuân oán - 春怨 (Lý Bạch)
Bình luận 0
phồn thể
Từ điển phổ thông
thêu thùa
Từ điển trích dẫn
1. Tục dùng như chữ “tú” 繡.
Từ điển Thiều Chửu
① Tục dùng như chữ tú 繡.
Từ điển Trần Văn Chánh
Xem 繡.
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Lối viết giản dị của chữ Tú 繡.