Có 1 kết quả:
lễ
Tổng nét: 20
Bộ: dậu 酉 (+13 nét)
Lục thư: hình thanh
Hình thái: ⿰酉豊
Nét bút: 一丨フノフ一一丨フ一丨丨一一丨フ一丶ノ一
Thương Hiệt: MWTWT (一田廿田廿)
Unicode: U+91B4
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: cao
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: thấp
Âm đọc khác
Âm Quan thoại: lǐ ㄌㄧˇ
Âm Nôm: lễ
Âm Nhật (onyomi): レイ (rei), ライ (rai)
Âm Nhật (kunyomi): あまざけ (amazake)
Âm Hàn: 례, 예
Âm Quảng Đông: lai5
Âm Nôm: lễ
Âm Nhật (onyomi): レイ (rei), ライ (rai)
Âm Nhật (kunyomi): あまざけ (amazake)
Âm Hàn: 례, 예
Âm Quảng Đông: lai5
Tự hình 3
Dị thể 2
Chữ gần giống 1
Một số bài thơ có sử dụng
• Bát ai thi kỳ 4 - Tặng thái tử thái sư Nhữ Dương quận vương Tấn - 八哀詩其四-贈太子太師汝陽郡王璡 (Đỗ Phủ)
• Cát nhật 4 - 吉日4 (Khổng Tử)
• Đả mạch - 打麥 (Trương Thuấn Dân)
• Hành vĩ 4 - 行葦 4 (Khổng Tử)
• Mạch thượng tang - 陌上桑 (Tào Tháo)
• Tặng đặc tiến Nhữ Dương vương nhị thập vận - 贈特進汝陽王二十韻 (Đỗ Phủ)
• Thịnh Liệt Nguyễn cử nhân nam chu nguyệt tức tịch tặng - 盛烈阮舉人男週月卽席贈 (Lê Khắc Cẩn)
• Tráng du - 壯遊 (Đỗ Phủ)
• Tương quân - 湘君 (Khuất Nguyên)
• Vô đề (Mãn mục trì đài cẩm tú hoành) - 無題(滿目池台錦繡橫) (Phạm Kỳ)
• Cát nhật 4 - 吉日4 (Khổng Tử)
• Đả mạch - 打麥 (Trương Thuấn Dân)
• Hành vĩ 4 - 行葦 4 (Khổng Tử)
• Mạch thượng tang - 陌上桑 (Tào Tháo)
• Tặng đặc tiến Nhữ Dương vương nhị thập vận - 贈特進汝陽王二十韻 (Đỗ Phủ)
• Thịnh Liệt Nguyễn cử nhân nam chu nguyệt tức tịch tặng - 盛烈阮舉人男週月卽席贈 (Lê Khắc Cẩn)
• Tráng du - 壯遊 (Đỗ Phủ)
• Tương quân - 湘君 (Khuất Nguyên)
• Vô đề (Mãn mục trì đài cẩm tú hoành) - 無題(滿目池台錦繡橫) (Phạm Kỳ)
Bình luận 0
phồn & giản thể
Từ điển phổ thông
rượu nếp, rượu ngọt
Từ điển trích dẫn
1. (Danh) Rượu ngon ngọt. ◇Lưu Cơ 劉基: “Kị đại mã, túy thuần lễ nhi ứ phì tiên” 騎大馬, 醉醇醴而飫肥鮮者 (Mại cam giả ngôn 賣柑者言) Cưỡi ngựa lớn, say rượu ngọt, no thức béo tươi.
2. (Danh) Suối nước ngọt.
3. § Thông “lễ” 禮.
2. (Danh) Suối nước ngọt.
3. § Thông “lễ” 禮.
Từ điển Thiều Chửu
Từ điển Trần Văn Chánh
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Thứ rượu ngon, cất trong một đêm — Nước suối ngọt — Tên sông ở Trung Hoa.