Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
字
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
quan tái
1
/1
關塞
quan tái
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Cửa ải ở biên giới. Đoạn trường tân thanh có câu: » Một màu quan tái mấy mùa gió trăng «. Chỉ sự xa cách.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Hiền Lương trại - 賢良寨
(
Nguyễn Trung Ngạn
)
•
Hoạ Lạc Ký Thất “Ức giang thuỷ” - 和樂記室憶江水
(
Dữu Bão
)
•
Hựu thù Phó xử sĩ thứ vận - 又酬傅處士次韻
(
Cố Viêm Vũ
)
•
Khứ Thục - 去蜀
(
Đỗ Phủ
)
•
Ký viễn - 寄遠
(
Triệu Hỗ
)
•
Mộng Lý Bạch kỳ 1 - 夢李白其一
(
Đỗ Phủ
)
•
Thu khuê tứ kỳ 1 - 秋閨思其一
(
Trương Trọng Tố
)
•
Thương xuân kỳ 1 - 傷春其一
(
Đỗ Phủ
)
•
Tiễn môn đệ Nghĩa Định sứ quân Lê Như Bạch, nhân ký kinh thành chư môn đệ kỳ 2 - 餞門弟義定使君黎如白,因寄京城諸門弟其二
(
Nguyễn Khuyến
)
•
Vương giải tử phu phụ - 王解子夫婦
(
Ngô Gia Kỷ
)
Bình luận
0