Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Cá nhân
Điều khoản sử dụng
Góp ý
文
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
quan tái
1
/1
關塞
quan tái
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Cửa ải ở biên giới. Đoạn trường tân thanh có câu: » Một màu quan tái mấy mùa gió trăng «. Chỉ sự xa cách.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Đáp hoạ Hồ Triệu Khanh vãng Nha Trang trị điền nghiệp nguyên vận - 答和胡趙卿往芽莊治田業原韻
(
Nguyễn Phúc Ưng Bình
)
•
Đáp tặng Vương Thiết Nhai, thứ vận - 答贈王鐵崖次韻
(
Lê Quang Định
)
•
Hiền Lương trại - 賢良寨
(
Nguyễn Trung Ngạn
)
•
Hoạ Lạc Ký Thất “Ức giang thuỷ” - 和樂記室憶江水
(
Dữu Bão
)
•
Lý gia trại vãn chước - 李家寨晚酌
(
Phan Huy Chú
)
•
Tây Kỳ thôn tầm trí thảo đường địa, dạ túc Tán công thổ thất kỳ 2 - 西枝村尋置草堂地,夜宿贊公土室其二
(
Đỗ Phủ
)
•
Tích du - 昔遊
(
Đỗ Phủ
)
•
Tiễn môn đệ Nghĩa Định sứ quân Lê Như Bạch, nhân ký kinh thành chư môn đệ kỳ 2 - 餞門弟義定使君黎如白,因寄京城諸門弟其二
(
Nguyễn Khuyến
)
•
Viễn vọng hữu hoài - 遠望有懷
(
Trần Thiện Chánh
)
•
Vương giải tử phu phụ - 王解子夫婦
(
Ngô Gia Kỷ
)