Chưa có giải nghĩa theo âm Hán Việt, bạn có thể tìm thêm thông tin bằng cách tham khảo các chữ dị thể ở dưới
Âm Hán Việt: lão
Tổng nét: 6
Bộ: thổ 土 (+3 nét), lão 老 (+0 nét)
Unicode: U+F934
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Tổng nét: 6
Bộ: thổ 土 (+3 nét), lão 老 (+0 nét)
Unicode: U+F934
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Âm đọc khác
Âm Hàn: 노
Tự hình 1
Dị thể 1
Chữ gần giống 1
Một số bài thơ có sử dụng
• Biệt tuế - 別歲 (Tô Thức)
• Cảm lưu vong - 感流亡 (Vương Vũ Xứng)
• Chinh Điêu Cát Hãn hoàn quá Long Thuỷ đê - 征刁吉罕還過龍水堤 (Lê Thái Tổ)
• Dạ chí Vĩnh Lạc Văn trưởng lão viện, Văn thì ngoạ bệnh thoái viện - 夜至永樂文長老院文時臥病退院 (Tô Thức)
• Địa lô tức sự - 地爐即事 (Huyền Quang thiền sư)
• Lão sơn - 老山 (Nguyễn Khuyến)
• Lữ cảm tam chương kỳ 2 - 旅感三章其二 (Lâm Bật)
• Nam thụ vị phong vũ sở bạt thán - 楠樹為風雨所拔嘆 (Đỗ Phủ)
• Ngư ca phụng hoạ kỳ 1 - 漁歌奉和其一 (Uchikonaishinō)
• Tây Sơn thi hoạ giả tam thập dư nhân, tái dụng tiền vận vi tạ - 西山詩和者三十餘人,再用前韻為謝 (Tô Thức)
• Cảm lưu vong - 感流亡 (Vương Vũ Xứng)
• Chinh Điêu Cát Hãn hoàn quá Long Thuỷ đê - 征刁吉罕還過龍水堤 (Lê Thái Tổ)
• Dạ chí Vĩnh Lạc Văn trưởng lão viện, Văn thì ngoạ bệnh thoái viện - 夜至永樂文長老院文時臥病退院 (Tô Thức)
• Địa lô tức sự - 地爐即事 (Huyền Quang thiền sư)
• Lão sơn - 老山 (Nguyễn Khuyến)
• Lữ cảm tam chương kỳ 2 - 旅感三章其二 (Lâm Bật)
• Nam thụ vị phong vũ sở bạt thán - 楠樹為風雨所拔嘆 (Đỗ Phủ)
• Ngư ca phụng hoạ kỳ 1 - 漁歌奉和其一 (Uchikonaishinō)
• Tây Sơn thi hoạ giả tam thập dư nhân, tái dụng tiền vận vi tạ - 西山詩和者三十餘人,再用前韻為謝 (Tô Thức)
Bình luận 0