Chưa có giải nghĩa theo âm Hán Việt, bạn có thể tìm thêm thông tin bằng cách tham khảo các chữ dị thể ở dưới
Âm Hán Việt: sung
Unicode: U+FA74
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Unicode: U+FA74
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Tự hình 1
Dị thể 1
Một số bài thơ có sử dụng
• Dụ chư tỳ tướng hịch văn - 諭諸裨將檄文 (Trần Quốc Tuấn)
• Đề tân học quán - 題新學館 (Phạm Nhữ Dực)
• Hí tặng song khế Lê Xá tú tài - 戱贈窗栔黎舍秀才 (Nguyễn Khuyến)
• Phụng tặng Vi tả thừa trượng nhị thập nhị vận - 奉贈韋左丞丈二十二韻 (Đỗ Phủ)
• Sở kiến hành - 所見行 (Nguyễn Du)
• Sơn cư bách vịnh kỳ 012 - 山居百詠其十二 (Tông Bản thiền sư)
• Thất đức vũ - 七德舞 (Bạch Cư Dị)
• Thu cảm - 秋感 (Vũ Cố)
• Thư lâu - 書樓 (Lê Quý Đôn)
• Viên trung thảo - 園中草 (Cao Bá Quát)
• Đề tân học quán - 題新學館 (Phạm Nhữ Dực)
• Hí tặng song khế Lê Xá tú tài - 戱贈窗栔黎舍秀才 (Nguyễn Khuyến)
• Phụng tặng Vi tả thừa trượng nhị thập nhị vận - 奉贈韋左丞丈二十二韻 (Đỗ Phủ)
• Sở kiến hành - 所見行 (Nguyễn Du)
• Sơn cư bách vịnh kỳ 012 - 山居百詠其十二 (Tông Bản thiền sư)
• Thất đức vũ - 七德舞 (Bạch Cư Dị)
• Thu cảm - 秋感 (Vũ Cố)
• Thư lâu - 書樓 (Lê Quý Đôn)
• Viên trung thảo - 園中草 (Cao Bá Quát)
Bình luận 0