Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
字
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
sān chūn
ㄙㄢ ㄔㄨㄣ
1
/1
三春
sān chūn
ㄙㄢ ㄔㄨㄣ
phồn & giản thể
Từ điển Trung-Anh
the three spring months
Một số bài thơ có sử dụng
•
Bản phủ thái thú uổng giá kiến phỏng - 本府太守枉駕見訪
(
Nguyễn Văn Giao
)
•
Bộ vận lão sĩ Đỗ Xuân Khôi “Cung hạ Đồng Xuân doãn Trần đại nhân” hoạ chi - 步韻老士杜春魁恭賀同春尹陳大人和之
(
Trần Đình Tân
)
•
Bồi Băng Hồ tướng công du xuân giang (Tiên vân tình nhật tuyết hoa thiên) - 陪冰壺相公遊春江(鮮雲晴日雪花天)
(
Nguyễn Phi Khanh
)
•
Hoạ Võ Đôn Hưng thi kỳ 1 - 和武敦興詩其一
(
Trần Đình Tân
)
•
Hoài xuân thập vịnh kỳ 03 - 懷春十詠其三
(
Đoàn Thị Điểm
)
•
La Thành trúc ổ - 羅城竹塢
(
Đoàn Nguyễn Tuấn
)
•
Quân trung tác - 軍中作
(
Trần Nguyên Đán
)
•
Trung Tân quán ngụ hứng - 中津觀寓興
(
Nguyễn Bỉnh Khiêm
)
•
Tuế lục thập tam - 歲六十三
(
Trương Công Giai
)
•
Vịnh Hải Vân quan - 詠海雲關
(
Vũ Duy Thanh
)
Bình luận
0