Có 1 kết quả:
rén ㄖㄣˊ
Tổng nét: 2
Bộ: rén 人 (+0 nét)
Lục thư: tượng hình
Nét bút: ノ丶
Thương Hiệt: O (人)
Unicode: U+4EBA
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất cao
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất cao
Âm đọc khác
Âm Hán Việt: nhân, nhơn
Âm Nôm: nhân, nhơn
Âm Nhật (onyomi): ジン (jin), ニン (nin)
Âm Nhật (kunyomi): ひと (hito), -り (-ri), -と (-to)
Âm Hàn: 인
Âm Quảng Đông: jan4
Âm Nôm: nhân, nhơn
Âm Nhật (onyomi): ジン (jin), ニン (nin)
Âm Nhật (kunyomi): ひと (hito), -り (-ri), -と (-to)
Âm Hàn: 인
Âm Quảng Đông: jan4
Tự hình 5
Dị thể 5
Chữ gần giống 1
Một số bài thơ có sử dụng
• Bộ Bình Thuận liêm hiến Hà Thiếu Trai tiên sinh nguyên vận kỳ 4 - 步平順廉憲何少齋先生原韻其四 (Nguyễn Phúc Ưng Bình)
• Cổ diễm thi kỳ 1 - 古豔詩其一 (Nguyên Chẩn)
• Hà xuyên độc phiếm - 葭川獨泛 (Lư Chiếu Lân)
• Khốc Lâm Kiệt - 哭林杰 (Trịnh Lập Chi)
• Lâm giang tiên - 臨江仙 (Sử Đạt Tổ)
• Nam Lăng biệt nhi đồng nhập kinh - 南陵別兒童入京 (Lý Bạch)
• Phiếm chu nhập hậu khê - 泛舟入後溪 (Dương Sĩ Ngạc)
• Thiết bị - 切備 (Đặng Huy Trứ)
• Thính ca “Thuỷ điệu” hữu cảm - 聽歌水調有感 (Trần Cơ)
• Tư quy kiến bức thuật tình Hải Dương Phạm Tham nghị công - 思歸見逼述情海陽范參議公 (Thái Thuận)
• Cổ diễm thi kỳ 1 - 古豔詩其一 (Nguyên Chẩn)
• Hà xuyên độc phiếm - 葭川獨泛 (Lư Chiếu Lân)
• Khốc Lâm Kiệt - 哭林杰 (Trịnh Lập Chi)
• Lâm giang tiên - 臨江仙 (Sử Đạt Tổ)
• Nam Lăng biệt nhi đồng nhập kinh - 南陵別兒童入京 (Lý Bạch)
• Phiếm chu nhập hậu khê - 泛舟入後溪 (Dương Sĩ Ngạc)
• Thiết bị - 切備 (Đặng Huy Trứ)
• Thính ca “Thuỷ điệu” hữu cảm - 聽歌水調有感 (Trần Cơ)
• Tư quy kiến bức thuật tình Hải Dương Phạm Tham nghị công - 思歸見逼述情海陽范參議公 (Thái Thuận)
Bình luận 0
phồn & giản thể
Từ điển phổ thông
người
Từ điển trích dẫn
1. (Danh) Người, giống khôn nhất trong loài động vật. ◎Như: “nam nhân” 男人 người nam, “nữ nhân” 女人 người nữ, “nhân loại” 人類 loài người.
2. (Danh) Người khác, đối lại với mình. ◎Như: “tha nhân” 他人 người khác, “vô nhân ngã chi kiến” 無人我之見 không có phân biệt mình với người (thấu được nghĩa này, trong đạo Phật cho là bực tu được “nhân không” 人空). ◇Luận Ngữ 論語: “Kỉ sở bất dục, vật thi ư nhân” 己所不欲, 勿施於人 (Nhan Uyên 顏淵) Cái gì mà mình không muốn thì đừng làm cho người khác.
3. (Danh) Mỗi người. ◎Như: “nhân tận giai tri” 人盡皆知 ai nấy đều biết cả, “nhân thủ nhất sách” 人手一冊 mỗi người một cuốn sách.
4. (Danh) Loại người, hạng người (theo một phương diện nào đó: nghề nghiệp, nguồn gốc, hoàn cảnh, thân phận, v.v.). ◎Như: “quân nhân” 軍人 người lính, “chủ trì nhân” 主持人 người chủ trì, “giới thiệu nhân” 介紹人 người giới thiệu , “Bắc Kinh nhân” 北京人 người Bắc Kinh
5. (Danh) Tính tình, phẩm cách con người. ◇Vương An Thạch 王安石: “Nhi độc kì văn, tắc kì nhân khả tri” 而讀其文, 則其人可知 (Tế Âu Dương Văn Trung Công văn 祭歐陽文忠公文) Mà đọc văn của người đó thì biết được tính cách của con người đó.
6. (Danh) Họ “Nhân”.
2. (Danh) Người khác, đối lại với mình. ◎Như: “tha nhân” 他人 người khác, “vô nhân ngã chi kiến” 無人我之見 không có phân biệt mình với người (thấu được nghĩa này, trong đạo Phật cho là bực tu được “nhân không” 人空). ◇Luận Ngữ 論語: “Kỉ sở bất dục, vật thi ư nhân” 己所不欲, 勿施於人 (Nhan Uyên 顏淵) Cái gì mà mình không muốn thì đừng làm cho người khác.
3. (Danh) Mỗi người. ◎Như: “nhân tận giai tri” 人盡皆知 ai nấy đều biết cả, “nhân thủ nhất sách” 人手一冊 mỗi người một cuốn sách.
4. (Danh) Loại người, hạng người (theo một phương diện nào đó: nghề nghiệp, nguồn gốc, hoàn cảnh, thân phận, v.v.). ◎Như: “quân nhân” 軍人 người lính, “chủ trì nhân” 主持人 người chủ trì, “giới thiệu nhân” 介紹人 người giới thiệu , “Bắc Kinh nhân” 北京人 người Bắc Kinh
5. (Danh) Tính tình, phẩm cách con người. ◇Vương An Thạch 王安石: “Nhi độc kì văn, tắc kì nhân khả tri” 而讀其文, 則其人可知 (Tế Âu Dương Văn Trung Công văn 祭歐陽文忠公文) Mà đọc văn của người đó thì biết được tính cách của con người đó.
6. (Danh) Họ “Nhân”.
Từ điển Thiều Chửu
① Người, giống khôn nhất trong loài động vật.
② Tiếng đối lại với mình, như tha nhân 他人 người khác, chúng nhân 眾人 mọi người, vô nhân ngã chi kiến 無人我之見 không có phân biệt mình với người, v.v. Thấu được nghĩa này, trong đạo Phật cho là bực tu được nhân không 人空.
② Tiếng đối lại với mình, như tha nhân 他人 người khác, chúng nhân 眾人 mọi người, vô nhân ngã chi kiến 無人我之見 không có phân biệt mình với người, v.v. Thấu được nghĩa này, trong đạo Phật cho là bực tu được nhân không 人空.
Từ điển Trần Văn Chánh
① Người, con người: 天地間, 人爲貴 Trong trời đất, con người là quý (Tào Tháo: Độ quan sơn);
② Chỉ một hạng người: 工人 Công nhân; 獵幫助人 Người đi săn, thợ săn;
③ Người khác: 人 Giúp đỡ người khác; 己所不慾, 勿施於人 Điều gì mình không muốn thì đừng làm cho người khác (Luận ngữ); 無人我之見 Không phân biệt mình với người khác;
④ Chỉ tính nết, phẩm chất, danh dự con người: 爲人公正無私 Con người chí công vô tư; 而讀其文則其人可知 Mà đọc văn của người đó thì biết được tính cách của con người đó (Vương An Thạch: Tế Âu Dương Văn Trung công văn);
⑤ Chỉ tình trạng thân thể con người: 我今天人不太舒服 Hôm nay người tôi không được khỏe lắm;
⑥ Người lớn, người đã trưởng thành: 長大成人 Lớn lên thành người;
⑦ Người làm: 我們單位缺人 Đơn vị ta thiếu người;
⑧ Nhân tài, người tài: 子無謂秦無人 Ông đừng nói nước Tần không có người tài (Tả truyện: Văn công thập tam niên);
⑨ Mỗi người, mọi người, người người: 人手一冊 Mỗi người một cuốn; 人所共知 Ai nấy đều biết, mọi người đều biết; 家給人足 Mọi nhà mọi người đều no đủ;
⑩ (văn) Nhân dân, dân chúng; (văn) Đạo làm người. (Ngb) Quan hệ tình dục nam nữ: 荒侯市人病, 不能爲人 Hoang Hầu Thị Nhân bệnh, không quan hệ nam nữ được (Sử kí: Phàn Lịch Đằng Quán liệt truyện); [Rén] (Họ) Nhân.
② Chỉ một hạng người: 工人 Công nhân; 獵幫助人 Người đi săn, thợ săn;
③ Người khác: 人 Giúp đỡ người khác; 己所不慾, 勿施於人 Điều gì mình không muốn thì đừng làm cho người khác (Luận ngữ); 無人我之見 Không phân biệt mình với người khác;
④ Chỉ tính nết, phẩm chất, danh dự con người: 爲人公正無私 Con người chí công vô tư; 而讀其文則其人可知 Mà đọc văn của người đó thì biết được tính cách của con người đó (Vương An Thạch: Tế Âu Dương Văn Trung công văn);
⑤ Chỉ tình trạng thân thể con người: 我今天人不太舒服 Hôm nay người tôi không được khỏe lắm;
⑥ Người lớn, người đã trưởng thành: 長大成人 Lớn lên thành người;
⑦ Người làm: 我們單位缺人 Đơn vị ta thiếu người;
⑧ Nhân tài, người tài: 子無謂秦無人 Ông đừng nói nước Tần không có người tài (Tả truyện: Văn công thập tam niên);
⑨ Mỗi người, mọi người, người người: 人手一冊 Mỗi người một cuốn; 人所共知 Ai nấy đều biết, mọi người đều biết; 家給人足 Mọi nhà mọi người đều no đủ;
⑩ (văn) Nhân dân, dân chúng; (văn) Đạo làm người. (Ngb) Quan hệ tình dục nam nữ: 荒侯市人病, 不能爲人 Hoang Hầu Thị Nhân bệnh, không quan hệ nam nữ được (Sử kí: Phàn Lịch Đằng Quán liệt truyện); [Rén] (Họ) Nhân.
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Người. Con người — Người khác. Mọi người. Đoạn trường tân thanh có câu: » Khúc nhà tay lựa nên chương, một thiên bạc mệnh lại càng não nhân « — Tên một bộ chữ Trung Hoa, tức bộ Nhân. Khi là bộ chữ thì thường viết là 亻.
Từ điển Trung-Anh
Từ ghép 2387
Ā bǐ xī ní yà rén 阿比西尼亚人 • Ā bǐ xī ní yà rén 阿比西尼亞人 • Ā ěr bā ní yà rén 阿尔巴尼亚人 • Ā ěr bā ní yà rén 阿爾巴尼亞人 • Ā ěr jí lì yà rén 阿尔及利亚人 • Ā ěr jí lì yà rén 阿爾及利亞人 • Ā lā bó rén 阿拉伯人 • Ā sài bài jiāng rén 阿塞拜疆人 • Ā zhī tè kè rén 阿芝特克人 • Ā zhī tè kè rén 阿芝特剋人 • ǎi hēi rén 矮黑人 • ǎi rén 矮人 • Àì ěr lán rén 愛爾蘭人 • Àì ěr lán rén 爱尔兰人 • ài měi zhī xīn , rén jiē yǒu zhī 愛美之心,人皆有之 • ài měi zhī xīn , rén jiē yǒu zhī 爱美之心,人皆有之 • ài rén 愛人 • ài rén 爱人 • ài rén rú jǐ 愛人如己 • ài rén rú jǐ 爱人如己 • Àì sī jī mó rén 愛斯基摩人 • Àì sī jī mó rén 爱斯基摩人 • ān rén 安人 • ào rén 傲人 • Bái é luó sī rén 白俄罗斯人 • Bái é luó sī rén 白俄羅斯人 • bái fà rén sòng hēi fà rén 白发人送黑发人 • bái fà rén sòng hēi fà rén 白髮人送黑髮人 • bái rén 白人 • Bái sè Qíng rén jié 白色情人節 • Bái sè Qíng rén jié 白色情人节 • bái sè rén zhǒng 白色人种 • bái sè rén zhǒng 白色人種 • bái xiàng rén 白相人 • bǎi nián shù rén 百年树人 • bǎi nián shù rén 百年樹人 • bǎi suì lǎo rén 百岁老人 • bǎi suì lǎo rén 百歲老人 • bǎi yǎn jù rén 百眼巨人 • bài rén wéi shī 拜人为师 • bài rén wéi shī 拜人為師 • bàn ge rén 半个人 • bàn ge rén 半個人 • bàn rén mǎ 半人馬 • bàn rén mǎ 半人马 • Bàn rén mǎ zuò 半人馬座 • Bàn rén mǎ zuò 半人马座 • bàng rén lí bì 傍人篱壁 • bàng rén lí bì 傍人籬壁 • bàng rén mén hù 傍人門戶 • bàng rén mén hù 傍人门户 • bǎo ān rén yuán 保安人员 • bǎo ān rén yuán 保安人員 • bǎo hù rén 保护人 • bǎo hù rén 保護人 • bǎo rén 保人 • bǎo rén bù zhī è rén jī 飽人不知餓人飢 • bǎo rén bù zhī è rén jī 饱人不知饿人饥 • bǎo zhèng rén 保證人 • bǎo zhèng rén 保证人 • bào lù rén 報錄人 • bào lù rén 报录人 • bào rén 報人 • bào rén 报人 • bēi rén 卑人 • bēi tiān mǐn rén 悲天悯人 • bēi tiān mǐn rén 悲天憫人 • Běi jīng Gōng rén Tǐ yù chǎng 北京工人体育场 • Běi jīng Gōng rén Tǐ yù chǎng 北京工人體育場 • Běi jīng rén 北京人 • Běi jīng yuán rén 北京猿人 • bèi bǎo rén 被保人 • bèi gào rén 被告人 • bèi hài rén 被害人 • bèi shàng sù rén 被上訴人 • bèi shàng sù rén 被上诉人 • běn dì rén 本地人 • běn guó rén 本国人 • běn guó rén 本國人 • běn rén 本人 • běn shěng rén 本省人 • bèn rén 笨人 • bī rén 逼人 • bī rén tài shèn 逼人太甚 • bǐ rén 鄙人 • biān yuán rén 边缘人 • biān yuán rén 邊緣人 • biān yuán xìng rén gé zhàng ài 边缘性人格障碍 • biān yuán xìng rén gé zhàng ài 邊緣性人格障礙 • biàn hù rén 辩护人 • biàn hù rén 辯護人 • biàn rén 便人 • bié rén 別人 • bié rén 别人 • bīng rén 冰人 • bìng rén 病人 • bǔ qín rén 捕禽人 • bù dé rén xīn 不得人心 • bù jìn rén qíng 不近人情 • bù kě gào rén 不可告人 • bù lìng rén gǔ wǔ 不令人鼓舞 • bù qiú rén 不求人 • bù rén dào 不人道 • bù rén hòu chén 步人后尘 • bù rén hòu chén 步人後塵 • bù rú rén yì 不如人意 • bù shí rén jiān yān huǒ 不食人間煙火 • bù shí rén jiān yān huǒ 不食人间烟火 • bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén 不是一家人不进一家门 • bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén 不是一家人不進一家門 • bù wéi rén zhī 不为人知 • bù wéi rén zhī 不為人知 • bù xǐng rén shì 不省人事 • bù xū màn rén 布須曼人 • bù xū màn rén 布须曼人 • bù xù rén yán 不恤人言 • bù yǐ rén fèi yán 不以人废言 • bù yǐ rén fèi yán 不以人廢言 • bù zú wéi wài rén dào 不足为外人道 • bù zú wéi wài rén dào 不足為外人道 • cái qì guò rén 才气过人 • cái qì guò rén 才氣過人 • cái shí guò rén 才識過人 • cái shí guò rén 才识过人 • cái zǐ jiā rén 才子佳人 • Cǎi zhū rén 採珠人 • Cǎi zhū rén 采珠人 • cān xuǎn rén 参选人 • cān xuǎn rén 參選人 • cán jí rén 残疾人 • cán jí rén 殘疾人 • cǎn jué rén huán 惨绝人寰 • cǎn jué rén huán 慘絕人寰 • cǎn wú rén dào 惨无人道 • cǎn wú rén dào 慘無人道 • cáng jìng rén 藏鏡人 • cáng jìng rén 藏镜人 • cǎo jiān rén mìng 草菅人命 • cè huà rén 策划人 • cè huà rén 策劃人 • chā qiáng rén yì 差強人意 • chā qiáng rén yì 差强人意 • chán rén 饞人 • chán rén 馋人 • chǎn yè gōng rén 产业工人 • chǎn yè gōng rén 產業工人 • cháng rén 常人 • Chāo rén 超人 • Cháo xiǎn rén 朝鮮人 • Cháo xiǎn rén 朝鲜人 • chèn rén zhī wēi 趁人之危 • chéng bài lùn rén 成敗論人 • chéng bài lùn rén 成败论人 • chéng bāo rén 承包人 • chéng nián rén 成年人 • chéng ràng rén 承讓人 • chéng ràng rén 承让人 • chéng rén 成人 • chéng rén bù bèi 乘人不備 • chéng rén bù bèi 乘人不备 • chéng rén lǐ 成人礼 • chéng rén lǐ 成人禮 • chéng rén zhī wēi 乘人之危 • chéng xiāo rén 承銷人 • chéng xiāo rén 承销人 • chéng yùn rén 承运人 • chéng yùn rén 承運人 • chéng zū rén 承租人 • chī dé kǔ zhōng kǔ , fāng wéi rén shàng rén 吃得苦中苦,方为人上人 • chī dé kǔ zhōng kǔ , fāng wéi rén shàng rén 吃得苦中苦,方為人上人 • chī dòu rén 吃豆人 • chī rén 吃人 • chī rén bù tǔ gǔ tóu 吃人不吐骨头 • chī rén bù tǔ gǔ tóu 吃人不吐骨頭 • chī rén chī fú 痴人痴福 • chī rén jiā de zuǐ ruǎn , ná rén jiā de shǒu duǎn 吃人家的嘴軟,拿人家的手短 • chī rén jiā de zuǐ ruǎn , ná rén jiā de shǒu duǎn 吃人家的嘴软,拿人家的手短 • chī rén shuō mèng 痴人說夢 • chī rén shuō mèng 痴人说梦 • chī shuǐ bù wàng jué jǐng rén 吃水不忘掘井人 • chī shuǐ bù wàng wā jǐng rén 吃水不忘挖井人 • chí kǎ rén 持卡人 • chí xù xìng zhí wù rén zhuàng tài 持續性植物人狀態 • chí xù xìng zhí wù rén zhuàng tài 持续性植物人状态 • chí yǒu rén 持有人 • chóng xīn zuò rén 重新做人 • chóu rén 仇人 • chóu rén xiāng jiàn , fèn wài yǎn hóng 仇人相見,分外眼紅 • chóu rén xiāng jiàn , fèn wài yǎn hóng 仇人相见,分外眼红 • chū jiā rén 出家人 • chū pǐn rén 出品人 • chū rén mìng 出人命 • chū rén tóu dì 出人头地 • chū rén tóu dì 出人頭地 • chū rén yì biǎo 出人意表 • chū rén yì liào 出人意料 • chū rén yì wài 出人意外 • chuán huà rén 传话人 • chuán huà rén 傳話人 • chuán qí rén wù 传奇人物 • chuán qí rén wù 傳奇人物 • chuán rén 传人 • chuán rén 傳人 • chuàng bàn rén 创办人 • chuàng bàn rén 創辦人 • chuàng lì rén 创立人 • chuàng lì rén 創立人 • chuàng shǐ rén 创始人 • chuàng shǐ rén 創始人 • chǔn rén 蠢人 • cí rén 詞人 • cí rén 词人 • cí rén mò kè 詞人墨客 • cí rén mò kè 词人墨客 • cí xióng tóng tǐ rén 雌雄同体人 • cí xióng tóng tǐ rén 雌雄同體人 • cóng jǐng jiù rén 从井救人 • cóng jǐng jiù rén 從井救人 • cóng yè rén yuán 从业人员 • cóng yè rén yuán 從業人員 • Dá dá rén 鞑靼人 • Dá dá rén 韃靼人 • dá guān guì rén 达官贵人 • dá guān guì rén 達官貴人 • dá rén 达人 • dá rén 達人 • dà huì bào gào qǐ cǎo rén 大会报告起草人 • dà huì bào gào qǐ cǎo rén 大會報告起草人 • dà kuài rén xīn 大快人心 • dà máng rén 大忙人 • dà nán rén zhǔ yì 大男人主义 • dà nán rén zhǔ yì 大男人主義 • dà rén 大人 • dà rén bù jì xiǎo rén guò 大人不記小人過 • dà rén bù jì xiǎo rén guò 大人不记小人过 • dà yǒu rén zài 大有人在 • dǎi rén 歹人 • dài biǎo rén wù 代表人物 • dài kuǎn rén 貸款人 • dài kuǎn rén 贷款人 • dài lǐ rén 代理人 • dài lù rén 带路人 • dài lù rén 帶路人 • dài rén 待人 • dài rén jiē wù 待人接物 • dài rén shòu guò 代人受过 • dài rén shòu guò 代人受過 • dài yán rén 代言人 • dān rén 单人 • dān rén 單人 • dān rén chuáng 单人床 • dān rén chuáng 單人床 • dān rén jiān 单人间 • dān rén jiān 單人間 • dān rén pǐ mǎ 单人匹马 • dān rén pǐ mǎ 單人匹馬 • Dàn rén 蜑人 • dāng shì rén 当事人 • dāng shì rén 當事人 • dǎng rén 党人 • dǎng rén 黨人 • dǎng wài rén shì 党外人士 • dǎng wài rén shì 黨外人士 • dào cǎo rén 稻草人 • dào rén 道人 • Dé guó rén 德国人 • Dé guó rén 德國人 • dé ráo rén chù qiě ráo rén 得饒人處且饒人 • dé ráo rén chù qiě ráo rén 得饶人处且饶人 • dēng yōng rén cái 登庸人才 • dí rén 敌人 • dí rén 敵人 • dì èr ge rén 第二个人 • dì èr ge rén 第二個人 • dì guǎng rén xī 地广人稀 • dì guǎng rén xī 地廣人稀 • dì lì rén hé 地利人和 • dì qín rén yuán 地勤人员 • dì qín rén yuán 地勤人員 • dì yī fū rén 第一夫人 • diàn jī rén 奠基人 • diǎo rén 鳥人 • diǎo rén 鸟人 • diào chá rén yuán 調查人員 • diào chá rén yuán 调查人员 • diū rén 丟人 • diū rén 丢人 • diū rén xiàn yǎn 丟人現眼 • diū rén xiàn yǎn 丢人现眼 • Dòng rén 侗人 • dòng rén 动人 • dòng rén 動人 • Dòng rén 峒人 • dòng rén xīn pò 动人心魄 • dòng rén xīn pò 動人心魄 • dǒu shāo zhī rén 斗筲之人 • dòu rén 逗人 • dòu rén fā xiào 逗人发笑 • dòu rén fā xiào 逗人發笑 • dòu rén xǐ ài 逗人喜愛 • dòu rén xǐ ài 逗人喜爱 • dú rén xiù 独人秀 • dú rén xiù 獨人秀 • dú shū rén 讀書人 • dú shū rén 读书人 • dǔ wù sī rén 睹物思人 • duì shì bù duì rén 对事不对人 • duì shì bù duì rén 對事不對人 • duō duō bī rén 咄咄逼人 • É guó rén 俄国人 • É guó rén 俄國人 • É luó sī rén 俄罗斯人 • É luó sī rén 俄羅斯人 • é rén 訛人 • é rén 讹人 • è rén 恶人 • è rén 惡人 • è rén xiān gào zhuàng 恶人先告状 • è rén xiān gào zhuàng 惡人先告狀 • è yán shāng rén 恶言伤人 • è yán shāng rén 惡言傷人 • è yǔ shāng rén 恶语伤人 • è yǔ shāng rén 惡語傷人 • ēn rén 恩人 • èr bā jiā rén 二八佳人 • èr hào rén wù 二号人物 • èr hào rén wù 二號人物 • èr rén shì jiè 二人世界 • èr rén tái 二人台 • èr rén tái 二人臺 • èr rén zhuàn 二人轉 • èr rén zhuàn 二人转 • fā bào rén 发报人 • fā bào rén 發報人 • fā hǎo rén kǎ 发好人卡 • fā hǎo rén kǎ 發好人卡 • fā jiàn rén 发件人 • fā jiàn rén 發件人 • fā míng rén 发明人 • fā míng rén 發明人 • fā qǐ rén 发起人 • fā qǐ rén 發起人 • fā rén shēn xǐng 发人深省 • fā rén shēn xǐng 发人深醒 • fā rén shēn xǐng 發人深省 • fā rén shēn xǐng 發人深醒 • fā xíng rén 发行人 • fā xíng rén 發行人 • fā yán rén 发言人 • fā yán rén 發言人 • fá mù gōng rén 伐木工人 • fá rén zhào gù 乏人照顧 • fá rén zhào gù 乏人照顾 • fǎ dìng dài biǎo rén 法定代表人 • fǎ dìng rén shù 法定人数 • fǎ dìng rén shù 法定人數 • Fǎ guó rén 法国人 • Fǎ guó rén 法國人 • Fǎ lì sài rén 法利賽人 • Fǎ lì sài rén 法利赛人 • fǎ rén 法人 • fān liǎn bù rèn rén 翻脸不认人 • fān liǎn bù rèn rén 翻臉不認人 • fán rén 凡人 • fán rén 烦人 • fán rén 煩人 • fǎn miàn rén wù 反面人物 • fǎn rén dào zuì 反人道罪 • fǎn rén dào zuì xíng 反人道罪行 • fǎn rén lèi 反人类 • fǎn rén lèi 反人類 • fǎn rén lèi zuì 反人类罪 • fǎn rén lèi zuì 反人類罪 • fàn mài rén kǒu 販賣人口 • fàn mài rén kǒu 贩卖人口 • fàn rén 犯人 • fēi dǎng rén shì 非党人士 • fēi dǎng rén shì 非黨人士 • Fēi lǜ bīn rén 菲律宾人 • Fēi lǜ bīn rén 菲律賓人 • fēi rén 非人 • fēi rén huà 非人化 • fēi yì rén rèn 非异人任 • fēi yì rén rèn 非異人任 • Fēi zhōu rén 非洲人 • Fēi zhōu rén guó mín dà huì 非洲人国民大会 • Fēi zhōu rén guó mín dà huì 非洲人國民大會 • féi shuǐ bù liú wài rén tián 肥水不流外人田 • fèi rén 废人 • fèi rén 廢人 • fèi rén sī suǒ 費人思索 • fèi rén sī suǒ 费人思索 • fēn xī rén shì 分析人士 • fēng jiǎn yóu rén 丰俭由人 • fēng jiǎn yóu rén 豐儉由人 • fēng tǔ rén qíng 風土人情 • fēng tǔ rén qíng 风土人情 • fēng yún rén wù 風雲人物 • fēng yún rén wù 风云人物 • féng rén biàn jiǎng 逢人便講 • féng rén biàn jiǎng 逢人便讲 • féng yī gōng rén 縫衣工人 • féng yī gōng rén 缝衣工人 • fǔ dǎo rén 輔導人 • fǔ dǎo rén 辅导人 • fǔ yǎng chéng rén 抚养成人 • fǔ yǎng chéng rén 撫養成人 • fù dao rén jia 妇道人家 • fù dao rén jia 婦道人家 • fù rén 妇人 • fù rén 婦人 • fù rén 富人 • fù rén zhī rén 妇人之仁 • fù rén zhī rén 婦人之仁 • fù zé rén 負責人 • fù zé rén 负责人 • gǎn rǎn rén shù 感染人数 • gǎn rǎn rén shù 感染人數 • gǎn rén 感人 • gǎn wéi rén xiān 敢为人先 • gǎn wéi rén xiān 敢為人先 • Gǎng rén 港人 • gāo fā rén qún 高发人群 • gāo fā rén qún 高發人群 • gāo rén 高人 • gāo rén yī děng 高人一等 • Gē tè rén 哥特人 • Gé lǔ jí yà rén 格魯吉亞人 • Gé lǔ jí yà rén 格鲁吉亚人 • gè jiè rén shì 各界人士 • gè rén 个人 • gè rén 個人 • gè rén 各人 • gè rén chóng bài 个人崇拜 • gè rén chóng bài 個人崇拜 • gè rén chǔ xù 个人储蓄 • gè rén chǔ xù 個人儲蓄 • gè rén diàn nǎo 个人电脑 • gè rén diàn nǎo 個人電腦 • gè rén fáng hù zhuāng bèi 个人防护装备 • gè rén fáng hù zhuāng bèi 個人防護裝備 • gè rén sài 个人赛 • gè rén sài 個人賽 • gè rén shāng hài 个人伤害 • gè rén shāng hài 個人傷害 • gè rén shù zì zhù lǐ 个人数字助理 • gè rén shù zì zhù lǐ 個人數字助理 • gè rén yǐn sī 个人隐私 • gè rén yǐn sī 個人隱私 • gè rén zhǔ yì 个人主义 • gè rén zhǔ yì 個人主義 • gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng 各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜 • gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng 各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜 • gè zhōng rén 个中人 • gè zhōng rén 個中人 • gēn rén 跟人 • gēng shēn rén jìng 更深人静 • gēng shēn rén jìng 更深人靜 • gōng jué fū rén 公爵夫人 • gōng rén 宫人 • gōng rén 宮人 • gōng rén 工人 • gōng rén dǎng 工人党 • gōng rén dǎng 工人黨 • gōng rén jiē jí 工人阶级 • gōng rén jiē jí 工人階級 • Gōng rén Rì bào 工人日報 • Gōng rén Rì bào 工人日报 • gōng sù rén 公訴人 • gōng sù rén 公诉人 • gōng wù rén yuán 公务人员 • gōng wù rén yuán 公務人員 • gōng zhèng rén 公證人 • gōng zhèng rén 公证人 • gōng zhí rén yuán 公职人员 • gōng zhí rén yuán 公職人員 • gōng zhòng rén wù 公众人物 • gōng zhòng rén wù 公眾人物 • gōng zuò rén yuán 工作人员 • gōng zuò rén yuán 工作人員 • gòng hé dǎng rén 共和党人 • gòng hé dǎng rén 共和黨人 • gōu rén 勾人 • gǒu yǎo Lǚ Dòng bīn , bù shí hǎo rén xīn 狗咬吕洞宾,不识好人心 • gǒu yǎo Lǚ Dòng bīn , bù shí hǎo rén xīn 狗咬呂洞賓,不識好人心 • gǒu zhàng rén shì 狗仗人势 • gǒu zhàng rén shì 狗仗人勢 • gū jiā guǎ rén 孤家寡人 • gǔ huò rén xīn 蛊惑人心 • gǔ huò rén xīn 蠱惑人心 • gǔ rén 古人 • gǔ rén lèi 古人类 • gǔ rén lèi 古人類 • gù rén 故人 • guā wú gǔn yuán , rén wú shí quán 瓜无滚圆,人无十全 • guā wú gǔn yuán , rén wú shí quán 瓜無滾圓,人無十全 • guǎ rén 寡人 • guài rén 怪人 • guài rén Àò ěr · Yáng kē wéi qí 怪人奥尔扬科维奇 • guài rén Àò ěr · Yáng kē wéi qí 怪人奧爾揚科維奇 • guān chá rén shì 觀察人士 • guān chá rén shì 观察人士 • guān huàn rén jiā 官宦人家 • guǎn lǐ rén 管理人 • Guǎng dōng rén 广东人 • Guǎng dōng rén 廣東人 • guī huà rén yuán 規劃人員 • guī huà rén yuán 规划人员 • guǐ pà è rén 鬼怕恶人 • guǐ pà è rén 鬼怕惡人 • guì fù rén 貴婦人 • guì fù rén 贵妇人 • guì rén 貴人 • guì rén 贵人 • guì rén duō wàng 貴人多忘 • guì rén duō wàng 贵人多忘 • guì rén duō wàng shì 貴人多忘事 • guì rén duō wàng shì 贵人多忘事 • guó jì rén quán biāo zhǔn 国际人权标准 • guó jì rén quán biāo zhǔn 國際人權標準 • guó rén 国人 • guó rén 國人 • guò lái rén 过来人 • guò lái rén 過來人 • guò lù rén 过路人 • guò lù rén 過路人 • guò rén 过人 • guò rén 過人 • guò shī shā rén 过失杀人 • guò shī shā rén 過失殺人 • Hā bǐ rén 哈比人 • Hā sà kè rén 哈萨克人 • Hā sà kè rén 哈薩克人 • hǎi wài Huá rén 海外华人 • hǎi wài Huá rén 海外華人 • hài rén 害人 • hài rén 駭人 • hài rén 骇人 • hài rén bù qiǎn 害人不浅 • hài rén bù qiǎn 害人不淺 • hài rén chóng 害人虫 • hài rén chóng 害人蟲 • hài rén jīng 害人精 • hài rén tīng wén 駭人聽聞 • hài rén tīng wén 骇人听闻 • hài rén zhī xīn bù kě yǒu , fáng rén zhī xīn bù kě wú 害人之心不可有,防人之心不可无 • hài rén zhī xīn bù kě yǒu , fáng rén zhī xīn bù kě wú 害人之心不可有,防人之心不可無 • Hán guó rén 韓國人 • Hán guó rén 韩国人 • hán rén 函人 • Hàn rén 汉人 • Hàn rén 漢人 • hǎo rén hǎo shì 好人好事 • hào wéi rén shī 好为人师 • hào wéi rén shī 好為人師 • hé huǒ rén 合伙人 • hé huǒ rén 合夥人 • Hé luò rén 河洛人 • hé rén 何人 • hé xǔ rén 何許人 • hé xǔ rén 何许人 • Hè lǎo rén 鶴佬人 • Hè lǎo rén 鹤佬人 • hēi rén 黑人 • hèn rén 恨人 • hòu jì fá rén 后继乏人 • hòu jì fá rén 後繼乏人 • hòu jì wú rén 后继无人 • hòu jì wú rén 後繼無人 • hòu jì yǒu rén 后继有人 • hòu jì yǒu rén 後繼有人 • hòu rén 后人 • hòu rén 後人 • hòu xuǎn rén 候选人 • hòu xuǎn rén 候選人 • Hú rén 湖人 • hú rén 胡人 • hù gào rén xiǎo 戶告人曉 • hù gào rén xiǎo 户告人晓 • huā biān rén wù 花边人物 • huā biān rén wù 花邊人物 • huā yǒu chóng kāi rì , rén wú zài shào nián 花有重开日,人无再少年 • huā yǒu chóng kāi rì , rén wú zài shào nián 花有重開日,人無再少年 • Huá rén 华人 • Huá rén 華人 • huài rén 坏人 • huài rén 壞人 • huán wèi gōng rén 环卫工人 • huán wèi gōng rén 環衛工人 • huāng wú rén yān 荒无人烟 • huāng wú rén yān 荒無人煙 • Huáng tiān bù fù kǔ xīn rén 皇天不負苦心人 • Huáng tiān bù fù kǔ xīn rén 皇天不负苦心人 • huáng zhǒng rén 黃種人 • huáng zhǒng rén 黄种人 • Huí zú rén 回族人 • huì rén bù juàn 誨人不倦 • huì rén bù juàn 诲人不倦 • huó dòng rén shì 活动人士 • huó dòng rén shì 活動人士 • huó rén 活人 • Huǒ xīng rén 火星人 • Huò bǐ tè rén 霍比特人 • jī chá rén yuán 稽查人员 • jī chá rén yuán 稽查人員 • jī qì rén 机器人 • jī qì rén 機器人 • jī qì rén xué 机器人学 • jī qì rén xué 機器人學 • jī xiè gōng rén 机械工人 • jī xiè gōng rén 機械工人 • Jí bǔ sài rén 吉卜賽人 • Jí bǔ sài rén 吉卜赛人 • Jí ěr jí sī rén 吉尔吉斯人 • Jí ěr jí sī rén 吉爾吉斯人 • Jí pǔ sài rén 吉普賽人 • Jí pǔ sài rén 吉普赛人 • jí rén tiān xiàng 吉人天相 • jí rén zhī nàn 急人之难 • jí rén zhī nàn 急人之難 • jí rén zì yǒu tiān xiàng 吉人自有天相 • jí xìng rén 急性人 • jǐ suǒ bù yù , wù shī yú rén 己所不欲,勿施于人 • jǐ suǒ bù yù , wù shī yú rén 己所不欲,勿施於人 • jì chéng rén 繼承人 • jì chéng rén 继承人 • jì jiàn rén 寄件人 • jì rén lí xià 寄人篱下 • jì rén lí xià 寄人籬下 • jì shù rén yuán 技术人员 • jì shù rén yuán 技術人員 • jiā jǐ rén zú 家給人足 • jiā jǐ rén zú 家给人足 • jiā pò rén wáng 家破人亡 • jiā rén 佳人 • jiā rén 家人 • jiā rén cái zǐ 佳人才子 • jiā rén yī děng 加人一等 • jiǎ rén 假人 • jiǎ rén xiàng 假人像 • jiǎ shàn rén 假善人 • jià huò yú rén 嫁祸于人 • jià huò yú rén 嫁禍於人 • jià rén 嫁人 • jià shǐ rén 駕駛人 • jià shǐ rén 驾驶人 • jiān chá rén 监察人 • jiān chá rén 監察人 • jiān dū rén 监督人 • jiān dū rén 監督人 • jiān hù rén 监护人 • jiān hù rén 監護人 • jiān rén 奸人 • Jiān Zhí rén 菅直人 • jiàn bu dé rén 見不得人 • jiàn bu dé rén 见不得人 • jiàn rén 賤人 • jiàn rén 贱人 • jiàn zhèng rén 見證人 • jiàn zhèng rén 见证人 • jiàn zhù gōng rén 建筑工人 • jiàn zhù gōng rén 建築工人 • jiāng hú yì rén 江湖艺人 • jiāng hú yì rén 江湖藝人 • jiāo rén 驕人 • jiāo rén 骄人 • jiāo rén 鮫人 • jiāo rén 鲛人 • jiē bān rén 接班人 • jiē bàng rén 接棒人 • jiē rén 接人 • Jié kè rén 捷克人 • jiě lí xìng rén gé jí huàn 解离性人格疾患 • jiě lí xìng rén gé jí huàn 解離性人格疾患 • jiě líng hái xū xì líng rén 解鈴還需繫鈴人 • jiě líng hái xū xì líng rén 解鈴還須繫鈴人 • jiě líng hái xū xì líng rén 解铃还需系铃人 • jiě líng hái xū xì líng rén 解铃还须系铃人 • jiè dāo shā rén 借刀杀人 • jiè dāo shā rén 借刀殺人 • jiè kuǎn rén 借款人 • jiè zhài rén 借债人 • jiè zhài rén 借債人 • jīn rén 今人 • jǐn pò dīng rén 紧迫盯人 • jǐn pò dīng rén 緊迫盯人 • jìn rén 近人 • jìn rén jiē zhī 尽人皆知 • jìn rén jiē zhī 盡人皆知 • jīng jì rén 經濟人 • jīng jì rén 經紀人 • jīng jì rén 经济人 • jīng jì rén 经纪人 • Jīng jì xué rén 經濟學人 • Jīng jì xué rén 经济学人 • jīng jìn rén wáng 精尽人亡 • jīng jìn rén wáng 精盡人亡 • jīng rén 惊人 • jīng rén 驚人 • jīng rén zhī jǔ 惊人之举 • jīng rén zhī jǔ 驚人之舉 • jīng shǒu rén 經手人 • jīng shǒu rén 经手人 • jiǔ bù zuì rén rén zì zuì , sè bù mí rén rén zì mí 酒不醉人人自醉,色不迷人人自迷 • jiǔ xún lǎo rén 九旬老人 • jiù hù rén yuán 救护人员 • jiù hù rén yuán 救護人員 • jiù rén yī mìng shèng zào qī jí fú tú 救人一命勝造七級浮屠 • jiù rén yī mìng shèng zào qī jí fú tú 救人一命胜造七级浮屠 • jū rén 居人 • jú zhōng rén 局中人 • jǔ rén 举人 • jǔ rén 舉人 • jù rén 巨人 • juǎn pū gài zǒu rén 卷铺盖走人 • juǎn pū gài zǒu rén 捲鋪蓋走人 • jué dài jiā rén 絕代佳人 • jué dài jiā rén 绝代佳人 • jué mù gōng rén 掘墓工人 • jué shì jiā rén 絕世佳人 • jué shì jiā rén 绝世佳人 • jūn rén 军人 • jūn rén 軍人 • jūn zǐ bù jì xiǎo rén guò 君子不計小人過 • jūn zǐ bù jì xiǎo rén guò 君子不计小人过 • jūn zi tǎn dàng dàng , xiǎo rén cháng qī qī 君子坦荡荡,小人长戚戚 • jūn zi tǎn dàng dàng , xiǎo rén cháng qī qī 君子坦蕩蕩,小人長戚戚 • K rén K人 • kāi chē rén 开车人 • kāi chē rén 開車人 • kāi fā rén yuán 开发人员 • kāi fā rén yuán 開發人員 • Kǎi ěr tè rén 凯尔特人 • Kǎi ěr tè rén 凱爾特人 • kān mén rén 看門人 • kān mén rén 看门人 • kàn niǎo rén 看鳥人 • kàn niǎo rén 看鸟人 • kàn rén xià cài diér 看人下菜碟儿 • kàn rén xià cài diér 看人下菜碟兒 • kàn rén xíng shì 看人行事 • kē jì rén yuán 科技人员 • kē jì rén yuán 科技人員 • Kē pǔ tè rén 科普特人 • Kē xué Guài rén 科学怪人 • Kē xué Guài rén 科學怪人 • kē yán rén yuán 科研人员 • kē yán rén yuán 科研人員 • kě rén 可人 • Kè jiā rén 客家人 • kè lóng rén 克隆人 • kè rén 客人 • kēng rén 坑人 • kōng wú yī rén 空无一人 • kōng wú yī rén 空無一人 • kōng zhōng fēi rén 空中飛人 • kōng zhōng fēi rén 空中飞人 • Kǒng shèng rén 孔圣人 • Kǒng shèng rén 孔聖人 • kòu rén xīn xián 扣人心弦 • Kù ěr dé Gōng rén dǎng 库尔德工人党 • Kù ěr dé Gōng rén dǎng 庫爾德工人黨 • Kù ěr dé rén 库尔德人 • Kù ěr dé rén 庫爾德人 • kuài zhì rén kǒu 脍炙人口 • kuài zhì rén kǒu 膾炙人口 • kuān yǐ dài rén 宽以待人 • kuān yǐ dài rén 寬以待人 • kuáng rén 狂人 • Kuáng rén Rì jì 狂人日記 • Kuáng rén Rì jì 狂人日记 • lǎn rén 懒人 • lǎn rén 懶人 • lǎn rén shā fā 懒人沙发 • lǎn rén shā fā 懶人沙發 • làn hǎo rén 滥好人 • làn hǎo rén 濫好人 • làn hǎo rén 烂好人 • làn hǎo rén 爛好人 • láng rén 狼人 • làng rén 浪人 • láo dòng rén mín 劳动人民 • láo dòng rén mín 勞動人民 • láo wù rén yuán 劳务人员 • láo wù rén yuán 勞務人員 • lǎo fù rén 老妇人 • lǎo fù rén 老婦人 • lǎo hǎo rén 老好人 • lǎo nián rén 老年人 • lǎo rén 老人 • lǎo rén jiā 老人家 • lǎo rén yuàn 老人院 • lǎo shǔ guò jiē , rén rén hǎn dǎ 老鼠过街,人人喊打 • lǎo shǔ guò jiē , rén rén hǎn dǎ 老鼠過街,人人喊打 • lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo 老吾老,以及人之老 • lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo , yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu 老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼 • lè yú zhù rén 乐于助人 • lè yú zhù rén 樂於助人 • léi rén 雷人 • lèi jīng shén fēn liè xíng rén gé wéi cháng 类精神分裂型人格违常 • lèi jīng shén fēn liè xíng rén gé wéi cháng 類精神分裂型人格違常 • lèi rén yuán 类人猿 • lèi rén yuán 類人猿 • lěng yǔ bīng rén 冷語冰人 • lěng yǔ bīng rén 冷语冰人 • lí kāi rén shì 离开人世 • lí kāi rén shì 離開人世 • lǐ duō rén bù guài 礼多人不怪 • lǐ duō rén bù guài 禮多人不怪 • lǐ jiào chī rén 礼教吃人 • lǐ jiào chī rén 禮教吃人 • Lǐ Jié rén 李劼人 • lǐ qīng rén yì zhòng 礼轻人意重 • lǐ qīng rén yì zhòng 禮輕人意重 • lǐ qīng rén yì zhòng , qiān lǐ sòng é máo 礼轻人意重,千里送鹅毛 • lǐ qīng rén yì zhòng , qiān lǐ sòng é máo 禮輕人意重,千里送鵝毛 • lǐ rén 里人 • lì hài guān xi rén 利害关系人 • lì hài guān xi rén 利害關係人 • lì shǐ rén wù 历史人物 • lì shǐ rén wù 歷史人物 • Lì táo wǎn rén 立陶宛人 • lì yòng rén gōng chuī qì 利用人工吹气 • lì yòng rén gōng chuī qì 利用人工吹氣 • lián xì rén 联系人 • lián xì rén 聯繫人 • liàn rén 恋人 • liàn rén 戀人 • liáng rén 良人 • liáo rén 撩人 • liè nǎo rén 裂脑人 • liè nǎo rén 裂腦人 • liè rén 猎人 • liè rén 獵人 • liè tóu rén 猎头人 • liè tóu rén 獵頭人 • lín rén 邻人 • lín rén 鄰人 • líng hún rén wù 灵魂人物 • líng hún rén wù 靈魂人物 • líng rén 伶人 • lǐng dǎo rén 領導人 • lǐng dǎo rén 领导人 • lìng dǎo rén 令导人 • lìng dǎo rén 令導人 • lìng rén 令人 • lìng rén bù kuài 令人不快 • lìng rén chī jīng 令人吃惊 • lìng rén chī jīng 令人吃驚 • lìng rén fà zhǐ 令人发指 • lìng rén fà zhǐ 令人髮指 • lìng rén gǔ wǔ 令人鼓舞 • lìng rén mǎn yì 令人满意 • lìng rén mǎn yì 令人滿意 • lìng rén qīn pèi 令人欽佩 • lìng rén qīn pèi 令人钦佩 • lìng rén tàn 令人叹 • lìng rén tàn 令人嘆 • lìng rén tàn wéi guān zhǐ 令人叹为观止 • lìng rén tàn wéi guān zhǐ 令人嘆為觀止 • lìng rén zhèn fèn 令人振奋 • lìng rén zhèn fèn 令人振奮 • liú dòng rén kǒu 流动人口 • liú dòng rén kǒu 流動人口 • lóng de chuán rén 龍的傳人 • lóng de chuán rén 龙的传人 • Lǔ guó rén 魯國人 • Lǔ guó rén 鲁国人 • Lǔ rén 魯人 • Lǔ rén 鲁人 • lǔ rén lè shú 掳人勒赎 • lǔ rén lè shú 擄人勒贖 • lù rén 路人 • lù rén jiē zhī 路人皆知 • lù yáo zhī mǎ lì , rì jiǔ jiàn rén xīn 路遙知馬力,日久見人心 • lù yáo zhī mǎ lì , rì jiǔ jiàn rén xīn 路遥知马力,日久见人心 • Luàn shì Jiā rén 乱世佳人 • Luàn shì Jiā rén 亂世佳人 • Luó mǔ rén 罗姆人 • Luó mǔ rén 羅姆人 • Luò kè rén 洛克人 • Luò shān jī Hú rén 洛杉矶湖人 • Luò shān jī Hú rén 洛杉磯湖人 • Mǎ ěr tā rén 馬爾他人 • Mǎ ěr tā rén 马尔他人 • Mǎ lái rén 馬來人 • Mǎ lái rén 马来人 • Mǎ lái xī yà rén 馬來西亞人 • Mǎ lái xī yà rén 马来西亚人 • mǎ wú yè cǎo bù féi , rén wú wài kuài bù fù 馬無夜草不肥,人無外快不富 • mǎ wú yè cǎo bù féi , rén wú wài kuài bù fù 马无夜草不肥,人无外快不富 • Mǎ yǎ rén 玛雅人 • Mǎ yǎ rén 瑪雅人 • mà rén 罵人 • mà rén 骂人 • Mǎn rén 满人 • Mǎn rén 滿人 • máng rén 盲人 • máng rén mén qiú 盲人門球 • máng rén mén qiú 盲人门球 • máng rén mō xiàng 盲人摸象 • Máo lì rén 毛利人 • Máo Zé dōng · Xiān wéi rén zhī de Gù shi 毛泽东鲜为人知的故事 • Máo Zé dōng · Xiān wéi rén zhī de Gù shi 毛澤東鮮為人知的故事 • méi rén wèi 沒人味 • méi rén wèi 没人味 • méi rén wèir 沒人味兒 • méi rén wèir 没人味儿 • méi rén zhù 沒人住 • méi rén zhù 没人住 • méi yǒu rén yān 沒有人煙 • méi yǒu rén yān 没有人烟 • měi ge rén 每个人 • měi ge rén 每個人 • Měi guó jūn rén 美国军人 • Měi guó jūn rén 美國軍人 • Měi guó rén 美国人 • Měi guó rén 美國人 • Měi guó rén mín 美国人民 • Měi guó rén mín 美國人民 • měi rén 毎人 • měi rén 每人 • měi rén 美人 • měi rén jì 美人計 • měi rén jì 美人计 • měi rén jiāo 美人蕉 • měi rén pī zi 美人坯子 • měi rén yú 美人魚 • měi rén yú 美人鱼 • Měng gǔ rén 蒙古人 • mí rén 迷人 • miāo xīng rén 喵星人 • miǎo wú rén yān 渺无人烟 • miǎo wú rén yān 渺無人煙 • miè jué rén xìng 滅絕人性 • miè jué rén xìng 灭绝人性 • mín zhǔ dǎng rén 民主党人 • mín zhǔ dǎng rén 民主黨人 • míng cóng zhǔ rén 名从主人 • míng cóng zhǔ rén 名從主人 • míng rén 名人 • míng rén bù zuò àn shì 明人不做暗事 • míng rén lù 名人录 • míng rén lù 名人錄 • míng yǎn rén 明眼人 • Mó dēng Yuán shǐ rén 摩登原始人 • Mó ěr duō wǎ rén 摩尔多瓦人 • Mó ěr duō wǎ rén 摩爾多瓦人 • Mó ěr rén 摩尔人 • Mó ěr rén 摩爾人 • mó rén 磨人 • mò lù rén 陌路人 • mò shēng rén 陌生人 • Mò xī gē rén 墨西哥人 • móu shì zài rén , chéng shì zài tiān 謀事在人,成事在天 • móu shì zài rén , chéng shì zài tiān 谋事在人,成事在天 • mǒu rén 某人 • mù mǎ rén 牧馬人 • mù mǎ rén 牧马人 • mù nè lǎo rén 木訥老人 • mù nè lǎo rén 木讷老人 • mù rén 牧人 • mù rén shí xīn 木人石心 • mù yáng rén 牧羊人 • mù zhōng wú rén 目中无人 • mù zhōng wú rén 目中無人 • ná rén 拿人 • nà gè rén 那个人 • nà gè rén 那個人 • nà shuì rén 納稅人 • nà shuì rén 纳税人 • nài rén xún wèi 耐人寻味 • nài rén xún wèi 耐人尋味 • nán rén 男人 • nán rén bù huài , nǚ rén bù ài 男人不坏,女人不爱 • nán rén bù huài , nǚ rén bù ài 男人不壞,女人不愛 • nán rén pó 男人婆 • nán rén xī xià yǒu huáng jīn 男人膝下有黃金 • nán rén xī xià yǒu huáng jīn 男人膝下有黄金 • nǎo rén 恼人 • nǎo rén 惱人 • nèi rén 內人 • nèi rén 内人 • néng rén 能人 • Ní ān dé tǎ rén 尼安德塔人 • Ní ān dé tè rén 尼安德特人 • nǐ rén 拟人 • nǐ rén 擬人 • nì rén 腻人 • nì rén 膩人 • nián qīng rén 年輕人 • nián qīng rén 年轻人 • Niǔ yuē rén 紐約人 • Niǔ yuē rén 纽约人 • nóng rén 农人 • nóng rén 農人 • nǚ jì chéng rén 女繼承人 • nǚ jì chéng rén 女继承人 • nǚ qiáng rén 女強人 • nǚ qiáng rén 女强人 • nǚ rén 女人 • nǚ rén jia 女人家 • nǚ rén qì 女人气 • nǚ rén qì 女人氣 • nǚ zhǔ rén 女主人 • nǚ zhǔ rén gōng 女主人公 • nuò màn dǐ rén 諾曼底人 • nuò màn dǐ rén 诺曼底人 • Nuò màn rén 諾曼人 • Nuò màn rén 诺曼人 • Ōū zhōu rén 欧洲人 • Ōū zhōu rén 歐洲人 • ǒu rén 偶人 • Pà tí yà rén 帕提亚人 • Pà tí yà rén 帕提亞人 • pāi pāi pì gu zǒu rén 拍拍屁股走人 • pàn ruò liǎng rén 判若两人 • pàn ruò liǎng rén 判若兩人 • páng rén 旁人 • páng ruò wú rén 旁若无人 • páng ruò wú rén 旁若無人 • pàng rén 胖人 • péi le fū rén yòu zhé bīng 賠了夫人又折兵 • péi le fū rén yòu zhé bīng 赔了夫人又折兵 • piàn rén 騙人 • piàn rén 骗人 • píng rén 平人 • píng yì jìn rén 平易近人 • pō jiàn rén 泼贱人 • pō jiàn rén 潑賤人 • pú rén 仆人 • pú rén 僕人 • Pú táo yá rén 葡萄牙人 • pǔ tōng rén 普通人 • qī rén tài shèn 欺人太甚 • qī xún lǎo rén 七旬老人 • qí rén 奇人 • qí rén 旗人 • Qí rén zhī fú 齊人之福 • Qí rén zhī fú 齐人之福 • qǐ rén 乞人 • Qǐ rén yōu tiān 杞人忧天 • Qǐ rén yōu tiān 杞人憂天 • Qǐ rén zhī yōu 杞人之忧 • Qǐ rén zhī yōu 杞人之憂 • qì rén 气人 • qì rén 氣人 • qì shì líng rén 气势凌人 • qì shì líng rén 氣勢凌人 • qì xiàng rén yuán 气像人员 • qì xiàng rén yuán 氣像人員 • qiān gǔ zuì rén 千古罪人 • qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng 千里送鵝毛,禮輕人意重 • qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng 千里送鹅毛,礼轻人意重 • qiān nù yú rén 迁怒于人 • qiān nù yú rén 遷怒於人 • qiān xiàn rén 牵线人 • qiān xiàn rén 牽線人 • qián bù jiàn gǔ rén , hòu bù jiàn lái zhě 前不見古人,後不見來者 • qián bù jiàn gǔ rén , hòu bù jiàn lái zhě 前不见古人,后不见来者 • qián lì gǔ nán rén 潛力股男人 • qián lì gǔ nán rén 潜力股男人 • qián rén 前人 • qián rén zāi shù , hòu rén chéng liáng 前人栽树,后人乘凉 • qián rén zāi shù , hòu rén chéng liáng 前人栽樹,後人乘涼 • qián wú gǔ rén hòu wú lái zhě 前无古人后无来者 • qián wú gǔ rén hòu wú lái zhě 前無古人後無來者 • qiǎng rén suǒ nán 強人所難 • qiǎng rén suǒ nán 强人所难 • qiǎo rén 巧人 • qīn rén 亲人 • qīn rén 親人 • Qín rén jié 擒人節 • Qín rén jié 擒人节 • Qín Yuè rén 秦越人 • qìn rén xīn pí 沁人心脾 • qīng nián rén 青年人 • Qīng rén 清人 • qíng rén 情人 • Qíng rén jié 情人節 • Qíng rén jié 情人节 • qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī 情人眼裡出西施 • qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī 情人眼里出西施 • qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī 情人眼裡有西施 • qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī 情人眼里有西施 • qióng rén 穷人 • qióng rén 窮人 • qióng zài nào shì wú rén wèn , fù zài shēn shān yǒu yuǎn qīn 穷在闹市无人问,富在深山有远亲 • qióng zài nào shì wú rén wèn , fù zài shēn shān yǒu yuǎn qīn 窮在鬧市無人問,富在深山有遠親 • qiú rén 求人 • qiú rén bù rú qiú jǐ 求人不如求己 • qiú zhù yú rén 求助于人 • qiú zhù yú rén 求助於人 • qù Tái rén yuán 去台人员 • qù Tái rén yuán 去臺人員 • quán tǐ rén yuán 全体人员 • quán tǐ rén yuán 全體人員 • ràng rén xiàn mù 讓人羨慕 • ràng rén xiàn mù 让人羡慕 • rě rén 惹人 • rě rén xīn fán 惹人心烦 • rě rén xīn fán 惹人心煩 • rě rén yàn 惹人厌 • rě rén yàn 惹人厭 • rě rén zhù mù 惹人注目 • rě rén zhù yì 惹人注意 • rén bǎo 人保 • rén bǐ rén , qì sǐ rén 人比人,气死人 • rén bǐ rén , qì sǐ rén 人比人,氣死人 • rén bù kě mào xiàng 人不可貌相 • rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng 人不可貌相,海水不可斗量 • rén bù wèi jǐ , tiān zhū dì miè 人不为己,天诛地灭 • rén bù wèi jǐ , tiān zhū dì miè 人不為己,天誅地滅 • rén bù zhī guǐ bù jué 人不知鬼不覺 • rén bù zhī guǐ bù jué 人不知鬼不觉 • rén cái 人才 • rén cái 人材 • rén cái jǐ jǐ 人才济济 • rén cái jǐ jǐ 人才濟濟 • rén cái liǎng kōng 人財兩空 • rén cái liǎng kōng 人财两空 • rén cái liú shī 人才流失 • rén cái wài liú 人才外流 • rén cēn 人参 • rén cēn 人參 • rén cháo 人潮 • rén chē hún xíng 人車混行 • rén chē hún xíng 人车混行 • rén chén 人臣 • rén chēng 人称 • rén chēng 人稱 • rén chēng dài cí 人称代词 • rén chēng dài cí 人稱代詞 • rén chù gòng huàn zhèng 人畜共患症 • rén chuán rén 人传人 • rén chuán rén 人傳人 • rén cì 人次 • rén cóng 人丛 • rén cóng 人从 • rén cóng 人叢 • rén cóng 人從 • rén dào 人道 • rén dào jiù yuán 人道救援 • rén dào zhǔ yì 人道主义 • rén dào zhǔ yì 人道主義 • rén dīng 人丁 • rén dìng 人定 • rén dìng shèng tiān 人定勝天 • rén dìng shèng tiān 人定胜天 • rén duō shì zhòng 人多势众 • rén duō shì zhòng 人多勢眾 • rén fàn 人犯 • rén fēi shēng ér zhī zhī zhě , shú néng wú huò 人非生而知之者,孰能无惑 • rén fēi shēng ér zhī zhī zhě , shú néng wú huò 人非生而知之者,孰能無惑 • rén fú yú shì 人浮于事 • rén fú yú shì 人浮於事 • rén gāo mǎ dà 人高馬大 • rén gāo mǎ dà 人高马大 • rén gé 人格 • rén gé huà 人格化 • rén gé mèi lì 人格魅力 • rén gé shén 人格神 • rén gè yǒu suǒ hào 人各有所好 • rén gōng 人工 • rén gōng dǎo 人工岛 • rén gōng dǎo 人工島 • rén gōng diàn zǐ ěr 人工电子耳 • rén gōng diàn zǐ ěr 人工電子耳 • rén gōng ěr wō 人工耳蜗 • rén gōng ěr wō 人工耳蝸 • rén gōng fèi 人工費 • rén gōng fèi 人工费 • rén gōng gài niàn 人工概念 • rén gōng hé 人工河 • rén gōng hū xī 人工呼吸 • rén gōng liú chǎn 人工流产 • rén gōng liú chǎn 人工流產 • rén gōng shòu jīng 人工授精 • rén gōng shòu yùn 人工受孕 • rén gōng zhào liàng 人工照亮 • rén gōng zhì huì 人工智慧 • rén gōng zhì néng 人工智能 • rén hǎi 人海 • rén hǎn mǎ sī 人喊馬嘶 • rén hǎn mǎ sī 人喊马嘶 • rén huán 人寰 • rén huò 人祸 • rén huò 人禍 • rén jī gōng chéng 人机工程 • rén jī gōng chéng 人機工程 • rén jī jiè miàn 人机界面 • rén jī jiè miàn 人機界面 • rén jǐ jiā zú 人給家足 • rén jǐ jiā zú 人给家足 • rén jì 人际 • rén jì 人際 • rén jì guān xì 人际关系 • rén jì guān xì 人際關系 • rén jì hǎn zhì 人跡罕至 • rén jì hǎn zhì 人迹罕至 • rén jiā 人家 • rén jia 人家 • rén jiān 人間 • rén jiān 人间 • rén jiān bù chāi 人艰不拆 • rén jiān bù chāi 人艱不拆 • rén jiān dì yù 人間地獄 • rén jiān dì yù 人间地狱 • rén jiān tiān táng 人間天堂 • rén jiān tiān táng 人间天堂 • rén jiān zhēng fā 人間蒸發 • rén jiān zhēng fā 人间蒸发 • rén jiàn rén ài 人見人愛 • rén jiàn rén ài 人见人爱 • rén jiānr 人尖儿 • rén jiānr 人尖兒 • rén jié 人傑 • rén jié 人杰 • rén jié dì líng 人傑地靈 • rén jié dì líng 人杰地灵 • rén jìn jiē zhī 人尽皆知 • rén jìn jiē zhī 人盡皆知 • rén jìn qí cái 人尽其才 • rén jìn qí cái 人尽其材 • rén jìn qí cái 人盡其才 • rén jìn qí cái 人盡其材 • rén jīng 人精 • rén jū 人居 • rén jūn 人均 • rén kǒu 人口 • rén kǒu chóu mì 人口稠密 • rén kǒu diào chá 人口調查 • rén kǒu diào chá 人口调查 • rén kǒu fàn yùn 人口販運 • rén kǒu fàn yùn 人口贩运 • rén kǒu mì dù 人口密度 • rén kǒu pǔ chá 人口普查 • rén kǒu shù 人口数 • rén kǒu shù 人口數 • rén kǒu tǒng jì xué 人口統計學 • rén kǒu tǒng jì xué 人口统计学 • rén kǒu xué 人口学 • rén kǒu xué 人口學 • rén kùn mǎ fá 人困馬乏 • rén kùn mǎ fá 人困马乏 • rén lái fēng 人來瘋 • rén lái fēng 人来疯 • rén lǎo zhū huáng 人老珠黃 • rén lǎo zhū huáng 人老珠黄 • rén lèi 人类 • rén lèi 人類 • rén lèi jī yīn zǔ jì huà 人类基因组计划 • rén lèi jī yīn zǔ jì huà 人類基因組計劃 • rén lèi miǎn yì quē xiàn bìng dú 人类免疫缺陷病毒 • rén lèi miǎn yì quē xiàn bìng dú 人類免疫缺陷病毒 • rén lèi qǐ yuán 人类起源 • rén lèi qǐ yuán 人類起源 • rén lèi rǔ tū bìng dú 人类乳突病毒 • rén lèi rǔ tū bìng dú 人類乳突病毒 • rén lèi xué 人类学 • rén lèi xué 人類學 • rén lèi xué jiā 人类学家 • rén lèi xué jiā 人類學家 • rén lì 人力 • rén lì chē 人力車 • rén lì chē 人力车 • rén lì chē fū 人力車夫 • rén lì chē fū 人力车夫 • rén lì zī yuán 人力資源 • rén lì zī yuán 人力资源 • rén liú 人流 • rén liú shǒu shù 人流手术 • rén liú shǒu shù 人流手術 • rén lóng 人龍 • rén lóng 人龙 • rén mǎ 人馬 • rén mǎ 人马 • rén mǎ bì 人馬臂 • rén mǎ bì 人马臂 • rén mài 人脈 • rén mài 人脉 • rén mǎn wéi huàn 人满为患 • rén mǎn wéi huàn 人滿為患 • rén mén 人们 • rén mén 人們 • rén men 人们 • rén men 人們 • rén miàn shòu xīn 人面兽心 • rén miàn shòu xīn 人面獸心 • rén miàn zǐ 人面子 • rén miàn zǐ 人靣子 • rén mín 人民 • rén mín bì 人民币 • rén mín bì 人民幣 • rén mín bì yuán 人民币元 • rén mín bì yuán 人民幣元 • rén mín dài biǎo 人民代表 • rén mín dǎng 人民党 • rén mín dǎng 人民黨 • rén mín fǎ yuàn 人民法院 • rén mín gōng dí 人民公敌 • rén mín gōng dí 人民公敵 • rén mín gōng shè 人民公社 • rén mín gōng shè huà 人民公社化 • rén mín jī běn quán lì 人民基本权利 • rén mín jī běn quán lì 人民基本權利 • rén mín jiě fàng jūn 人民解放军 • rén mín jiě fàng jūn 人民解放軍 • rén mín jǐng chá 人民警察 • rén mín lì yì 人民利益 • rén mín lián méng dǎng 人民联盟党 • rén mín lián méng dǎng 人民聯盟黨 • rén mín mín zhǔ zhuān zhèng 人民民主专政 • rén mín mín zhǔ zhuān zhèng 人民民主專政 • rén mín nèi bù máo dùn 人民內部矛盾 • rén mín nèi bù máo dùn 人民内部矛盾 • rén mín qǐ yì 人民起义 • rén mín qǐ yì 人民起義 • rén mín zhèn xiàn 人民阵线 • rén mín zhèn xiàn 人民陣線 • rén mín zhèng fǔ 人民政府 • rén míng 人名 • rén mìng 人命 • rén mìng guān tiān 人命关天 • rén mìng guān tiān 人命關天 • rén mó gǒu yàng 人模狗样 • rén mó gǒu yàng 人模狗樣 • rén ǒu xì 人偶戏 • rén ǒu xì 人偶戲 • rén pà chū míng zhū pà féi 人怕出名猪怕肥 • rén pà chū míng zhū pà féi 人怕出名豬怕肥 • rén pà chū míng zhū pà zhuàng 人怕出名猪怕壮 • rén pà chū míng zhū pà zhuàng 人怕出名豬怕壯 • rén pǐn 人品 • rén qì 人气 • rén qì 人氣 • rén qín jù wàng 人琴俱亡 • rén qíng 人情 • rén qíng shì gù 人情世故 • rén qíng wèi 人情味 • rén qíng wèir 人情味儿 • rén qíng wèir 人情味兒 • rén qíng zhài 人情债 • rén qíng zhài 人情債 • rén qióng zhì bù qióng 人穷志不穷 • rén qióng zhì bù qióng 人窮志不窮 • rén qióng zhì duǎn 人穷志短 • rén qióng zhì duǎn 人窮志短 • rén qù lóu kōng 人去楼空 • rén qù lóu kōng 人去樓空 • rén quán 人权 • rén quán 人權 • rén quán dòu shì 人权斗士 • rén quán dòu shì 人權鬥士 • rén quán fǎ 人权法 • rén quán fǎ 人權法 • rén qún 人群 • rén rén 人人 • rén rén jiē zhī 人人皆知 • rén rén jūn zǐ 仁人君子 • Rén rén Wǎng 人人網 • Rén rén Wǎng 人人网 • rén rén yì shì 仁人义士 • rén rén yì shì 仁人義士 • rén rén yǒu zé 人人有責 • rén rén yǒu zé 人人有责 • rén rén zhì shì 仁人志士 • rén ròu sōu suǒ 人肉搜索 • rén ròu sōu suǒ yǐn qíng 人肉搜索引擎 • rén shān rén hǎi 人山人海 • rén shé 人蛇 • rén shé jí tuán 人蛇集团 • rén shé jí tuán 人蛇集團 • rén shéi wú guò 人誰無過 • rén shéi wú guò 人谁无过 • rén shēn 人参 • rén shēn 人參 • rén shēn 人身 • rén shēn ān quán 人身安全 • rén shēn gōng jī 人身攻击 • rén shēn gōng jī 人身攻擊 • rén shēn quán 人身权 • rén shēn quán 人身權 • rén shēn shì gù 人身事故 • rén shēng 人生 • rén shēng dǐng fèi 人声鼎沸 • rén shēng dǐng fèi 人聲鼎沸 • rén shēng duǎn zàn , xué shù wú yá 人生短暂,学术无涯 • rén shēng duǎn zàn , xué shù wú yá 人生短暫,學術無涯 • rén shēng hé chù bù xiāng féng 人生何处不相逢 • rén shēng hé chù bù xiāng féng 人生何處不相逢 • rén shēng lù bù shú 人生路不熟 • rén shēng rú mèng 人生如夢 • rén shēng rú mèng 人生如梦 • rén shēng rú zhāo lù 人生如朝露 • rén shēng shèng shuāi 人生盛衰 • rén shēng yī shì , cǎo mù yī chūn 人生一世,草木一春 • rén shēng zhāo lù 人生朝露 • rén shì 人世 • rén shì 人事 • rén shì 人势 • rén shì 人勢 • rén shì 人士 • rén shì 人氏 • rén shì bù 人事部 • rén shì bù mén 人事部門 • rén shì bù mén 人事部门 • rén shì bù zhī 人事不知 • rén shì chù 人事处 • rén shì chù 人事處 • rén shì guǎn lǐ 人事管理 • rén shì jiān 人世間 • rén shì jiān 人世间 • rén shì tiě fàn shì gāng 人是鐵飯是鋼 • rén shì tiě fàn shì gāng 人是铁饭是钢 • rén shǒu 人手 • rén shǒu dòng 人手动 • rén shǒu dòng 人手動 • rén shòu bǎo xiǎn 人壽保險 • rén shòu bǎo xiǎn 人寿保险 • rén shòu nián fēng 人壽年豐 • rén shòu nián fēng 人寿年丰 • rén shù 人数 • rén shù 人數 • rén suàn bù rú tiān suàn 人算不如天算 • rén suǒ gòng zhī 人所共知 • rén tǐ 人体 • rén tǐ 人體 • rén tǐ gōng xué 人体工学 • rén tǐ gōng xué 人體工學 • rén tǐ jiě pōu 人体解剖 • rén tǐ jiě pōu 人體解剖 • rén tǐ jiě pōu xué 人体解剖学 • rén tǐ jiě pōu xué 人體解剖學 • rén tǐ qì guān 人体器官 • rén tǐ qì guān 人體器官 • rén tóu 人头 • rén tóu 人頭 • rén tóu shé shēn 人头蛇身 • rén tóu shé shēn 人頭蛇身 • rén tóu shī shēn 人头狮身 • rén tóu shī shēn 人頭獅身 • rén tóu shú 人头熟 • rén tóu shú 人頭熟 • rén tóu shuì 人头税 • rén tóu shuì 人頭稅 • rén wài yǒu rén , tiān wài yǒu tiān 人外有人,天外有天 • rén wǎng gāo chù pá , shuǐ wǎng dī chù liú 人往高处爬,水往低处流 • rén wǎng gāo chù pá , shuǐ wǎng dī chù liú 人往高處爬,水往低處流 • rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú 人往高处走,水往低处流 • rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú 人往高處走,水往低處流 • rén wéi 人为 • rén wéi 人為 • rén wéi dāo zǔ , wǒ wéi yú ròu 人为刀俎,我为鱼肉 • rén wéi dāo zǔ , wǒ wéi yú ròu 人為刀俎,我為魚肉 • rén wèi cái sǐ , niǎo wèi shí wáng 人为财死,鸟为食亡 • rén wèi cái sǐ , niǎo wèi shí wáng 人為財死,鳥為食亡 • rén wèi xiāng yí 人位相宜 • rén wén 人文 • rén wén dì lǐ xué 人文地理学 • rén wén dì lǐ xué 人文地理學 • rén wén jǐng guān 人文景觀 • rén wén jǐng guān 人文景观 • rén wén shè huì xué kē 人文社会学科 • rén wén shè huì xué kē 人文社會學科 • rén wén shè kē 人文社科 • rén wén xué 人文学 • rén wén xué 人文學 • rén wén zhǔ yì 人文主义 • rén wén zhǔ yì 人文主義 • rén wú wán rén 人无完人 • rén wú wán rén 人無完人 • rén wú yuǎn lǜ , bì yǒu jìn yōu 人无远虑,必有近忧 • rén wú yuǎn lǜ , bì yǒu jìn yōu 人無遠慮,必有近憂 • rén wǔ 人武 • rén wǔ rén liù 人五人六 • rén wù 人物 • rén wù miáo xiě 人物描写 • rén wù miáo xiě 人物描寫 • rén xiàng 人相 • rén xiàng xué 人相学 • rén xiàng xué 人相學 • rén xīn 人心 • rén xīn bù zú shé tūn xiàng 人心不足蛇吞象 • rén xīn gé dù pí 人心隔肚皮 • rén xīn guǒ 人心果 • rén xīn nán cè 人心难测 • rén xīn nán cè 人心難測 • rén xīn suǒ xiàng 人心所向 • rén xíng 人形 • rén xíng dào 人行道 • rén xíng dì xià tōng dào 人行地下通道 • rén xíng héng dào 人行横道 • rén xíng héng dào 人行橫道 • rén xíng héng dào xiàn 人行横道线 • rén xíng héng dào xiàn 人行橫道線 • rén xíng qū 人行区 • rén xíng qū 人行區 • rén xìng 人性 • rén xuǎn 人选 • rén xuǎn 人選 • rén yān 人烟 • rén yān 人煙 • rén yān xī shǎo 人烟稀少 • rén yān xī shǎo 人煙稀少 • rén yán jí jí 人言籍籍 • rén yán kě wèi 人言可畏 • rén yǎng mǎ fān 人仰馬翻 • rén yǎng mǎ fān 人仰马翻 • rén yāo 人妖 • rén yì 人意 • rén yǒu sān jí 人有三急 • rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí 人有失手,馬有失蹄 • rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí 人有失手,马有失蹄 • rén yú 人魚 • rén yú 人鱼 • rén yú xiǎo jie 人魚小姐 • rén yú xiǎo jie 人鱼小姐 • rén yuán 人员 • rén yuán 人員 • rén yuán 人猿 • rén yuán 人緣 • rén yuán 人缘 • rén yuánr 人緣兒 • rén yuánr 人缘儿 • rén yún yì yún 人云亦云 • rén zài jiāng hú , shēn bù yóu jǐ 人在江湖,身不由己 • rén zāng jù huò 人贓俱獲 • rén zāng jù huò 人赃俱获 • rén zào 人造 • rén zào huáng yóu 人造黃油 • rén zào huáng yóu 人造黄油 • rén zào nǎi yóu 人造奶油 • rén zào niú yóu 人造牛油 • rén zào sī 人造丝 • rén zào sī 人造絲 • rén zào tiān tǐ 人造天体 • rén zào tiān tǐ 人造天體 • rén zào wèi xīng 人造卫星 • rén zào wèi xīng 人造衛星 • rén zào xiān wéi 人造纖維 • rén zào xiān wéi 人造纤维 • rén zào yǔ yán 人造語言 • rén zào yǔ yán 人造语言 • rén zhā 人渣 • rén zhèng 人證 • rén zhèng 人证 • rén zhèng wù zhèng 人證物證 • rén zhèng wù zhèng 人证物证 • rén zhī cháng qíng 人之常情 • rén zhī chū , xìng běn shàn 人之初,性本善 • rén zhī jiāng sǐ , qí yán yě shàn 人之将死,其言也善 • rén zhī jiāng sǐ , qí yán yě shàn 人之將死,其言也善 • rén zhì 人治 • rén zhì 人質 • rén zhì 人质 • rén zhōng 人中 • rén zhōng lóng fèng 人中龍鳳 • rén zhōng lóng fèng 人中龙凤 • rén zhǒng 人种 • rén zhǒng 人種 • rén zhǒng chā bié 人种差别 • rén zhǒng chā bié 人種差別 • rén zī 人資 • rén zī 人资 • rén zǐ 人子 • rén zì tuō 人字拖 • rén zì tuō xié 人字拖鞋 • rén zú 人族 • rèn rén 任人 • rèn rén 認人 • rèn rén 认人 • rèn rén wéi qīn 任人唯亲 • rèn rén wéi qīn 任人唯親 • rèn rén wéi xián 任人唯賢 • rèn rén wéi xián 任人唯贤 • rèn rén zǎi gē 任人宰割 • Rì běn rén 日本人 • Rì rén 日人 • róng yù jūn rén 榮譽軍人 • róng yù jūn rén 荣誉军人 • rú rén 孺人 • rú rén yǐn shuǐ , lěng nuǎn zì zhī 如人飲水,冷暖自知 • rú rén yǐn shuǐ , lěng nuǎn zì zhī 如人饮水,冷暖自知 • ruǎn jiàn kāi fā rén yuán 軟件開發人員 • ruǎn jiàn kāi fā rén yuán 软件开发人员 • ruì diǎn rén 瑞典人 • Ruì shì rén 瑞士人 • ruò yào rén bù zhī , chú fēi jǐ mò wéi 若要人不知,除非己莫为 • ruò yào rén bù zhī , chú fēi jǐ mò wéi 若要人不知,除非己莫為 • sā dū gāi rén 撒都該人 • sā dū gāi rén 撒都该人 • Sā kè xùn rén 撒克逊人 • Sā kè xùn rén 撒克遜人 • sā shǒu rén huán 撒手人寰 • sà hǎ nuò fū rén quán jiǎng 萨哈诺夫人权奖 • sà hǎ nuò fū rén quán jiǎng 薩哈諾夫人權獎 • Sà mǐ rén 萨米人 • Sà mǐ rén 薩米人 • sān gè nǚ rén yī gè xū 三个女人一个墟 • sān gè nǚ rén yī gè xū 三個女人一個墟 • sān ge nǚ rén yī tái xì 三个女人一台戏 • sān ge nǚ rén yī tái xì 三個女人一臺戲 • sān rén chéng hǔ 三人成虎 • sān rén kǒu qì 三人口气 • sān rén kǒu qì 三人口氣 • sān rén xíng 三人行 • sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī 三人行,必有我师 • sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī 三人行,必有我師 • sān rén xíng , zé bì yǒu wǒ shī 三人行,则必有我师 • sān rén xíng , zé bì yǒu wǒ shī 三人行,則必有我師 • sēng rén 僧人 • shā rén 杀人 • shā rén 殺人 • shā rén àn 杀人案 • shā rén àn 殺人案 • shā rén àn jiàn 杀人案件 • shā rén àn jiàn 殺人案件 • shā rén bù guò tóu diǎn dì 杀人不过头点地 • shā rén bù guò tóu diǎn dì 殺人不過頭點地 • shā rén bù zhǎ yǎn 杀人不眨眼 • shā rén bù zhǎ yǎn 殺人不眨眼 • shā rén fàn 杀人犯 • shā rén fàn 殺人犯 • shā rén fàng huǒ 杀人放火 • shā rén fàng huǒ 殺人放火 • shā rén jīng 杀人鲸 • shā rén jīng 殺人鯨 • shā rén kuáng 杀人狂 • shā rén kuáng 殺人狂 • shā rén rú má 杀人如麻 • shā rén rú má 殺人如麻 • shā rén wèi suì 杀人未遂 • shā rén wèi suì 殺人未遂 • shā rén yuè huò 杀人越货 • shā rén yuè huò 殺人越貨 • Shā tè Ā lā bó rén 沙特阿拉伯人 • shǎ rén yǒu shǎ fú 傻人有傻福 • shǎn rén 閃人 • shǎn rén 闪人 • shàn jiě rén yì 善解人意 • shàn rén 善人 • shāng cán rén yuán 伤残人员 • shāng cán rén yuán 傷殘人員 • shāng rén 伤人 • shāng rén 傷人 • shāng rén 商人 • shāng rén yín háng 商人銀行 • shāng rén yín háng 商人银行 • shě jǐ jiù rén 捨己救人 • shě jǐ jiù rén 舍己救人 • shě jǐ wèi rén 捨己為人 • shě jǐ wèi rén 舍己为人 • shè gōng rén 社工人 • shè rén 舍人 • shè xián rén 涉嫌人 • Shéi rén yuè duì 誰人樂隊 • Shéi rén yuè duì 谁人乐队 • shēn qǐng rén 申請人 • shēn qǐng rén 申请人 • shēn rù rén xīn 深入人心 • shén ài shì rén 神愛世人 • shén ài shì rén 神爱世人 • Shén chéng wéi rén 神成为人 • Shén chéng wéi rén 神成為人 • shén me rén 什么人 • shén me rén 甚麼人 • shén rén 神人 • shén zhí rén yuán 神职人员 • shén zhí rén yuán 神職人員 • shěn gǎo rén 审稿人 • shěn gǎo rén 審稿人 • shēng rén 生人 • Shèng dàn Lǎo rén 圣诞老人 • Shèng dàn Lǎo rén 聖誕老人 • shèng qì líng rén 盛气凌人 • shèng qì líng rén 盛氣凌人 • shèng rén 圣人 • shèng rén 聖人 • shī fu lǐng jìn mén , xiū xíng zài gè rén 师父领进门,修行在个人 • shī fu lǐng jìn mén , xiū xíng zài gè rén 師父領進門,修行在個人 • shī rén 詩人 • shī rén 诗人 • shī shēn rén miàn xiàng 狮身人面像 • shī shēn rén miàn xiàng 獅身人面像 • shí nián shù mù , bǎi nián shù rén 十年树木,百年树人 • shí nián shù mù , bǎi nián shù rén 十年樹木,百年樹人 • shí rén 食人 • shí rén mó 食人魔 • shí rén shā 食人鯊 • shí rén shā 食人鲨 • shí rén sú 食人俗 • shí rén tì tuò 拾人涕唾 • shí rén yá huì 拾人牙慧 • shǐ qián rén 史前人 • shǐ rén xìn fú 使人信服 • shì ěr rén xiá 室迩人遐 • shì ěr rén xiá 室邇人遐 • shì li xiǎo rén 势利小人 • shì li xiǎo rén 勢利小人 • shì rén 世人 • shì rén 士人 • shì rén 适人 • shì rén 適人 • shì ruò lù rén 視若路人 • shì ruò lù rén 视若路人 • shì zài rén wéi 事在人为 • shì zài rén wéi 事在人為 • shōu bào rén 收報人 • shōu bào rén 收报人 • shōu huò rén 收貨人 • shōu huò rén 收货人 • shōu jiàn rén 收件人 • shōu lǒng rén xīn 收拢人心 • shōu lǒng rén xīn 收攏人心 • shōu róng rén 收容人 • shǒu mén rén 守門人 • shǒu mén rén 守门人 • shòu bǎo rén 受保人 • shòu hài rén 受害人 • shòu rén yǐ bǐng 授人以柄 • shòu rén yǐ yú bù rú shòu rén yǐ yú 授人以魚不如授人以漁 • shòu rén yǐ yú bù rú shòu rén yǐ yú 授人以鱼不如授人以渔 • shòu tuō rén 受托人 • shòu tuō rén 受託人 • shòu xíng rén 受刑人 • shòu yì rén 受益人 • shū rén jūn zi 淑人君子 • shū zhàng rén 叔丈人 • shú rén 熟人 • shú rén shú shì 熟人熟事 • shuāi rén 衰人 • shuài shòu shí rén 率兽食人 • shuài shòu shí rén 率獸食人 • Shuāng lì rén 双立人 • Shuāng lì rén 雙立人 • shuāng rén 双人 • shuāng rén 雙人 • shuāng rén bāo jiā 双人包夹 • shuāng rén bāo jiā 雙人包夾 • shuāng rén chuáng 双人床 • shuāng rén chuáng 雙人床 • shuāng rén fáng 双人房 • shuāng rén fáng 雙人房 • shuāng rén huá 双人滑 • shuāng rén huá 雙人滑 • shuāng rén jiān 双人间 • shuāng rén jiān 雙人間 • shuǐ guǎn gōng rén 水管工人 • shuǐ zhì qīng zé wú yú , rén zhì chá zé wú tú 水至清则无鱼,人至察则无徒 • shuǐ zhì qīng zé wú yú , rén zhì chá zé wú tú 水至清則無魚,人至察則無徒 • Shuì měi rén 睡美人 • shùn shuǐ rén qíng 順水人情 • shùn shuǐ rén qíng 顺水人情 • sī fǎ rén yuán 司法人员 • sī fǎ rén yuán 司法人員 • Sī mǎ Zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī 司馬昭之心路人皆知 • Sī mǎ Zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī 司马昭之心路人皆知 • sī rén 私人 • sī rén yào shi 私人鑰匙 • sī rén yào shi 私人钥匙 • sī shòu rén yuán 司售人员 • sī shòu rén yuán 司售人員 • sǐ rén 死人 • sǐ rén bù guǎn 死人不管 • sǐ wáng rén shù 死亡人数 • sǐ wáng rén shù 死亡人數 • sì rén bāng 四人帮 • sì rén bāng 四人幫 • sǒng rén tīng wén 耸人听闻 • sǒng rén tīng wén 聳人聽聞 • sòng rén 送人 • sú rén 俗人 • sú shì qí rén 俗世奇人 • suí xíng rén yuán 随行人员 • suí xíng rén yuán 隨行人員 • Suì rén 燧人 • Suì rén shì 燧人氏 • sǔn rén 损人 • sǔn rén 損人 • sǔn rén bù lì jǐ 损人不利己 • sǔn rén bù lì jǐ 損人不利己 • sǔn rén lì jǐ 损人利己 • sǔn rén lì jǐ 損人利己 • tā rén 他人 • Tǎ jí kè rén 塔吉克人 • Tǎ tǎr rén 塔塔儿人 • Tǎ tǎr rén 塔塔兒人 • tài fū rén 太夫人 • tài kōng rén 太空人 • tàn léi rén yuán 探雷人员 • tàn léi rén yuán 探雷人員 • Táng rén Jiē 唐人街 • tǎo rén 討人 • tǎo rén 讨人 • tǎo rén xǐ huan 討人喜歡 • tǎo rén xǐ huan 讨人喜欢 • tǎo rén xián 討人嫌 • tǎo rén xián 讨人嫌 • tǎo rén yàn 討人厭 • tǎo rén yàn 讨人厌 • tào zhōng rén 套中人 • tí àn rén 提案人 • tí gào rén 提告人 • tì gǔ rén dān yōu 替古人担忧 • tì gǔ rén dān yōu 替古人擔憂 • tì gǔ rén dān yōu 替古人耽忧 • tì gǔ rén dān yōu 替古人耽憂 • Tiān lóng rén 天龍人 • Tiān lóng rén 天龙人 • tiān rén 天人 • tiān rén gǎn yìng 天人感应 • tiān rén gǎn yìng 天人感應 • tiān rén hé yī 天人合一 • tiān shí dì lì rén hé 天时地利人和 • tiān shí dì lì rén hé 天時地利人和 • tiān wài yǒu tiān , rén wài yǒu rén 天外有天,人外有人 • tiān wú jué rén zhī lù 天无绝人之路 • tiān wú jué rén zhī lù 天無絕人之路 • tiān xià wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén 天下无难事,只怕有心人 • tiān xià wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén 天下無難事,只怕有心人 • tiān yào luò yǔ , niáng yào jià rén 天要落雨,娘要嫁人 • tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú 天有不测风云,人有旦夕祸福 • tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú 天有不測風雲,人有旦夕禍福 • tiān yòu wú rén jī yè 天佑吾人基业 • tiān yòu wú rén jī yè 天佑吾人基業 • tiān zāi rén huò 天災人禍 • tiān zāi rén huò 天灾人祸 • tiáo yán rén yuán 調研人員 • tiáo yán rén yuán 调研人员 • Tiě rén 鐵人 • Tiě rén 铁人 • tóng dào zhōng rén 同道中人 • tóng líng rén 同齡人 • tóng líng rén 同龄人 • tóng lù rén 同路人 • tóng rén 同人 • tóng rén 桐人 • tóu bǎo rén 投保人 • tóu miàn rén wù 头面人物 • tóu miàn rén wù 頭面人物 • tóu zī rén 投資人 • tóu zī rén 投资人 • tú rén 途人 • Tǔ ěr qí rén 土耳其人 • Tǔ huǒ luó rén 吐火罗人 • Tǔ huǒ luó rén 吐火羅人 • Tǔ kù màn rén 土库曼人 • Tǔ kù màn rén 土庫曼人 • tǔ rén 土人 • tǔ zhù rén 土著人 • tuì wǔ jūn rén 退伍军人 • tuì wǔ jūn rén 退伍軍人 • Tuì wǔ Jūn rén jié 退伍军人节 • Tuì wǔ Jūn rén jié 退伍軍人節 • tuō rén xià shuǐ 拖人下水 • wā rén 蛙人 • wài bāng rén 外邦人 • wài cháng rén 外场人 • wài cháng rén 外場人 • wài dì rén 外地人 • wài guó rén 外国人 • wài guó rén 外國人 • wài guó rén jū zhù zhèng míng 外国人居住证明 • wài guó rén jū zhù zhèng míng 外國人居住證明 • wài jí Huá rén 外籍华人 • wài jí Huá rén 外籍華人 • wài lái rén 外來人 • wài lái rén 外来人 • wài rén 外人 • wài xiāng rén 外乡人 • wài xiāng rén 外鄉人 • wài xīng rén 外星人 • wán rén 完人 • wán rén sàng dé 玩人丧德 • wán rén sàng dé 玩人喪德 • wàn rén 万人 • wàn rén 萬人 • wàn rén dí 万人敌 • wàn rén dí 萬人敵 • wàn rén kōng xiàng 万人空巷 • wàn rén kōng xiàng 萬人空巷 • wàn rén zhī dí 万人之敌 • wàn rén zhī dí 萬人之敵 • wāng xīng rén 汪星人 • wǎng luò guī huà rén yuán 網絡規劃人員 • wǎng luò guī huà rén yuán 网络规划人员 • wǎng luò hóng rén 網絡紅人 • wǎng luò hóng rén 网络红人 • wàng rén 妄人 • Wēi dì mǎ lā rén 危地馬拉人 • Wēi dì mǎ lā rén 危地马拉人 • Wēi ní sī Shāng rén 威尼斯商人 • wēi zhòng bìng rén 危重病人 • wéi jīng rén 維京人 • wéi jīng rén 维京人 • wéi quán rén shì 維權人士 • wéi quán rén shì 维权人士 • wéi rén 为人 • wéi rén 為人 • wéi rén shī biǎo 为人师表 • wéi rén shī biǎo 為人師表 • Wéi wú ěr rén 維吾爾人 • Wéi wú ěr rén 维吾尔人 • wěi rén 伟人 • wěi rén 偉人 • wěi tuō rén 委托人 • wèi chéng nián rén 未成年人 • wèi jí rén chén 位极人臣 • wèi jí rén chén 位極人臣 • wèi rén 为人 • wèi rén 為人 • wèi rén mín fú wù 为人民服务 • wèi rén mín fú wù 為人民服務 • wèi wáng rén 未亡人 • wén rén 文人 • wén rén 聞人 • wén rén 闻人 • wén rén xiāng qīng 文人相輕 • wén rén xiāng qīng 文人相轻 • wén rú qí rén 文如其人 • wō rén 倭人 • wǒ rén 我人 • Wū kè lán rén 乌克兰人 • Wū kè lán rén 烏克蘭人 • Wū zī bié kè rén 乌兹别克人 • Wū zī bié kè rén 烏茲別克人 • wú chuán chéng yùn rén 无船承运人 • wú chuán chéng yùn rén 無船承運人 • Wú Jiǎn rén 吳趼人 • Wú Jiǎn rén 吴趼人 • wú lùn hé rén 无论何人 • wú lùn hé rén 無論何人 • wú rén 吾人 • wú rén 无人 • wú rén 無人 • wú rén bù 无人不 • wú rén bù 無人不 • wú rén bù xiǎo 无人不晓 • wú rén bù xiǎo 無人不曉 • wú rén bù zhī 无人不知 • wú rén bù zhī 無人不知 • wú rén fēi xíng qì 无人飞行器 • wú rén fēi xíng qì 無人飛行器 • wú rén jī 无人机 • wú rén jī 無人機 • wú rén jià shǐ 无人驾驶 • wú rén jià shǐ 無人駕駛 • wú rén néng jí 无人能及 • wú rén néng jí 無人能及 • wú rén qū 无人区 • wú rén qū 無人區 • wú rén shòu piào 无人售票 • wú rén shòu piào 無人售票 • wú rén wèn jīn 无人问津 • wú rén wèn jīn 無人問津 • wǔ rén mù bēi jì 五人墓碑記 • wǔ rén mù bēi jì 五人墓碑记 • wù qiú rén 勿求人 • wù rén zǐ dì 誤人子弟 • wù rén zǐ dì 误人子弟 • wù shì rén fēi 物是人非 • wù yǐ lèi jù , rén yǐ qún fēn 物以类聚,人以群分 • wù yǐ lèi jù , rén yǐ qún fēn 物以類聚,人以群分 • Xī bān yá rén 西班牙人 • Xī bó lái rén 希伯來人 • Xī bó lái rén 希伯来人 • Xī fāng rén 西方人 • xī huáng shàng rén 羲皇上人 • xī shì níng rén 息事宁人 • xī shì níng rén 息事寧人 • xī yáng rén 西洋人 • Xī zàng rén 西藏人 • xì jù huà rén gé wéi cháng 戏剧化人格违常 • xì jù huà rén gé wéi cháng 戲劇化人格違常 • Xià ěr bā rén 夏尔巴人 • Xià ěr bā rén 夏爾巴人 • xiān fā zhì rén 先发制人 • xiān fā zhì rén 先發制人 • xiān rén 仙人 • xiān rén 先人 • xiān rén qiú 仙人球 • xiān rén zhǎng 仙人掌 • xiān rén zhǎng guǒ 仙人掌果 • xiān shēng duó rén 先声夺人 • xiān shēng duó rén 先聲奪人 • xián rén 賢人 • xián rén 贤人 • xián rén 閑人 • xián rén 閒人 • xián rén 闲人 • xián yí rén 嫌疑人 • xiǎn hè rén wù 显赫人物 • xiǎn hè rén wù 顯赫人物 • xiǎn wéi rén zhī 鮮為人知 • xiǎn wéi rén zhī 鲜为人知 • xiàn dài rén 现代人 • xiàn dài rén 現代人 • xiàn rén 線人 • xiàn rén 线人 • Xiāng gǎng rén 香港人 • xiāng jiāo rén 香蕉人 • xiāng pèi rén 相配人 • xiāng rén 乡人 • xiāng rén 鄉人 • xiāng rén zǐ 乡人子 • xiāng rén zǐ 鄉人子 • xiāng xià rén 乡下人 • xiāng xià rén 鄉下人 • xiàng shàng rén tóu 項上人頭 • xiàng shàng rén tóu 项上人头 • xiāo xi líng tōng rén shì 消息灵通人士 • xiāo xi líng tōng rén shì 消息靈通人士 • xiǎo lǜ rén 小綠人 • xiǎo lǜ rén 小绿人 • xiǎo nián rén 小年人 • xiǎo niǎo yī rén 小鳥依人 • xiǎo niǎo yī rén 小鸟依人 • xiǎo nǚ rén 小女人 • xiǎo rén 小人 • xiǎo rén jīng 小人精 • xiǎo rén shū 小人书 • xiǎo rén shū 小人書 • xiǎo rén wù 小人物 • xié tiáo rén 协调人 • xié tiáo rén 協調人 • Xiè ěr bā rén 謝爾巴人 • Xiè ěr bā rén 谢尔巴人 • Xīn jiā pō rén 新加坡人 • xīn rén 新人 • xīn shàng rén 心上人 • xīn wén fā yán rén 新聞發言人 • xīn wén fā yán rén 新闻发言人 • xīn xīn rén lèi 新新人类 • xīn xīn rén lèi 新新人類 • xíng rén 刑人 • xíng rén 行人 • xíng rén ān quán dǎo 行人安全岛 • xíng rén ān quán dǎo 行人安全島 • xíng rén jìng 行人径 • xíng rén jìng 行人徑 • xiū xíng rén 修行人 • xiù zhēn rén 袖珍人 • xū nǐ sī rén wǎng luò 虚拟私人网络 • xū nǐ sī rén wǎng luò 虛擬私人網絡 • xū xīn shǐ rén jìn bù , jiāo ào shǐ rén luò hòu 虚心使人进步,骄傲使人落后 • xū xīn shǐ rén jìn bù , jiāo ào shǐ rén luò hòu 虛心使人進步,驕傲使人落後 • xuǎn jǔ rén 选举人 • xuǎn jǔ rén 選舉人 • Xuǎn jǔ rén tuán 选举人团 • Xuǎn jǔ rén tuán 選舉人團 • xuàn rén 眩人 • xué ér bù yàn , huì rén bù juàn 学而不厌,诲人不倦 • xué ér bù yàn , huì rén bù juàn 學而不厭,誨人不倦 • xué jū rén 穴居人 • xué rén 学人 • xué rén 學人 • xuě rén 雪人 • xuè kǒu pēn rén 血口喷人 • xuè kǒu pēn rén 血口噴人 • xùn mǎ rén 馴馬人 • xùn mǎ rén 驯马人 • yá rén 牙人 • yǎ rén 雅人 • yǎ rén shēn zhì 雅人深緻 • yǎ rén shēn zhì 雅人深致 • yān rén 閹人 • yān rén 阉人 • yán jiū rén yuán 研究人员 • yán jiū rén yuán 研究人員 • yán yǐ zé jǐ kuān yǐ dài rén 严以责己宽以待人 • yán yǐ zé jǐ kuān yǐ dài rén 嚴以責己寬以待人 • yǎn rén ěr mù 掩人耳目 • yǎn yì rén yuán 演艺人员 • yǎn yì rén yuán 演藝人員 • yàn wù rén lèi zhě 厌恶人类者 • yàn wù rén lèi zhě 厭惡人類者 • yáng rén 洋人 • yǎng fēng rén 养蜂人 • yǎng fēng rén 養蜂人 • yǎng rén bí xī 仰人鼻息 • yāo mǎi rén xīn 要买人心 • yāo mǎi rén xīn 要買人心 • yāo mǎi rén xīn 邀买人心 • yāo mǎi rén xīn 邀買人心 • yāo rén 妖人 • yǎo rén gǒur bù lù chǐ 咬人狗儿不露齿 • yǎo rén gǒur bù lù chǐ 咬人狗兒不露齒 • yǎo wú rén yān 杳无人烟 • yǎo wú rén yān 杳無人煙 • yào rén 要人 • Yē hé huá Jiàn zhèng rén 耶和华见证人 • Yē hé huá Jiàn zhèng rén 耶和華見證人 • yě mán rén 野蛮人 • yě mán rén 野蠻人 • yě rén 野人 • yè lán rén jìng 夜闌人靜 • yè lán rén jìng 夜阑人静 • yè shēn rén jìng 夜深人静 • yè shēn rén jìng 夜深人靜 • yī bān rén 一般人 • yī gè rén 一个人 • yī gè rén 一個人 • yī hù rén yuán 医护人员 • yī hù rén yuán 醫護人員 • yī jiā rén 一家人 • yī míng jīng rén 一鳴驚人 • yī míng jīng rén 一鸣惊人 • yī rén 伊人 • yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān 一人得道,雞犬升天 • yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān 一人得道,鸡犬升天 • yī wù rén yuán 医务人员 • yī wù rén yuán 醫務人員 • yí rén 宜人 • yí rén 怡人 • yí rén kǒu shí 貽人口實 • yí rén kǒu shí 贻人口实 • yǐ běn rén míng 以本人名 • yǐ mào qǔ rén 以貌取人 • yǐ qí rén zhī dào , huán zhì qí rén zhī shēn 以其人之道,还治其人之身 • yǐ qí rén zhī dào , huán zhì qí rén zhī shēn 以其人之道,還治其人之身 • yǐ rén fèi yán 以人废言 • yǐ rén fèi yán 以人廢言 • yǐ rén míng mìng míng 以人名命名 • yǐ rén wéi běn 以人为本 • yǐ rén wéi běn 以人為本 • Yǐ sè liè rén 以色列人 • yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù 以小人之心,度君子之腹 • yǐ zì yá shā rén 以眥睚殺人 • yǐ zì yá shā rén 以眦睚杀人 • yǐ zuò gù rén 已作故人 • Yì dà lì rén 意大利人 • yì rén 义人 • yì rén 异人 • yì rén 異人 • yì rén 義人 • yì rén 艺人 • yì rén 藝人 • yì xiāng rén 异乡人 • yì xiāng rén 異鄉人 • yì yì rén shì 异议人士 • yì yì rén shì 異議人士 • yì zhōng rén 意中人 • Yīn niǔ tè rén 因紐特人 • Yīn niǔ tè rén 因纽特人 • yīn rén chéng shì 因人成事 • yīn rén ér yì 因人而异 • yīn rén ér yì 因人而異 • yǐn rén rù shèng 引人入勝 • yǐn rén rù shèng 引人入胜 • yǐn rén zhù mù 引人注目 • yǐn rén zhù yì 引人注意 • Yìn dì ān rén 印第安人 • Yìn dù rén 印度人 • Yìn dù rén mín dǎng 印度人民党 • Yìn dù rén mín dǎng 印度人民黨 • Yìn Ōū rén 印欧人 • Yìn Ōū rén 印歐人 • Yīng guó rén 英国人 • Yīng guó rén 英國人 • yīng xióng nán guò měi rén guān 英雄难过美人关 • yīng xióng nán guò měi rén guān 英雄難過美人關 • yōng rén 佣人 • yōng rén 傭人 • yōng rén 庸人 • yōng rén lǐng bān 佣人领班 • yōng rén lǐng bān 傭人領班 • yōng rén yōng fú 庸人庸福 • yōng rén zì rǎo 庸人自扰 • yōng rén zì rǎo 庸人自擾 • yòng rén 用人 • yòng rén jīng fèi 用人經費 • yòng rén jīng fèi 用人经费 • yóu rén 游人 • yóu rén 遊人 • yóu rén rú zhī 游人如织 • yóu rén rú zhī 遊人如織 • Yóu tài rén 犹太人 • Yóu tài rén 猶太人 • yóu yín shī rén 游吟诗人 • yóu yín shī rén 遊吟詩人 • yǒu bǎo hé bì rén qián kuā 有宝何必人前夸 • yǒu bǎo hé bì rén qián kuā 有寶何必人前誇 • yǒu qián rén 有錢人 • yǒu qián rén 有钱人 • yǒu qíng rén 有情人 • yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ 有情人終成眷屬 • yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ 有情人终成眷属 • yǒu rén 友人 • yǒu rén 有人 • yǒu rén qíng 有人情 • yǒu rén xiǎng nǐ 有人想你 • yǒu sè rén zhǒng 有色人种 • yǒu sè rén zhǒng 有色人種 • yǒu xiē rén 有些人 • yǒu xīn rén 有心人 • yòu rén 誘人 • yòu rén 诱人 • yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu 幼吾幼,以及人之幼 • yú rén 愚人 • yú rén 渔人 • yú rén 漁人 • Yú rén jié 愚人節 • Yú rén jié 愚人节 • yǔ rén 圉人 • yǔ rén 雨人 • yǔ rén fāng biàn , zì jǐ fāng biàn 与人方便,自己方便 • yǔ rén fāng biàn , zì jǐ fāng biàn 與人方便,自己方便 • yǔ rén kǒu shí 予人口实 • yǔ rén kǒu shí 予人口實 • yǔ rén wéi shàn 与人为善 • yǔ rén wéi shàn 與人為善 • yù bèi yì jūn rén 預備役軍人 • yù bèi yì jūn rén 预备役军人 • yù móu shā rén 預謀殺人 • yù móu shā rén 预谋杀人 • yù rén 玉人 • yù rén 育人 • yù rén chuī xiāo 玉人吹箫 • yù rén chuī xiāo 玉人吹簫 • yuán bān rén mǎ 原班人馬 • yuán bān rén mǎ 原班人马 • yuán rén 原人 • yuán rén 猿人 • yuǎn rén 远人 • yuǎn rén 遠人 • yuàn tiān yóu rén 怨天尤人 • yuè tīng rén 閱聽人 • yuè tīng rén 阅听人 • yuè xià lǎo rén 月下老人 • yuè xià měi rén 月下美人 • Yuè zhī rén 月氏人 • yùn rén yùn shì 韵人韵事 • yùn rén yùn shì 韻人韻事 • zǎi rén 宰人 • zài rén 載人 • zài rén 载人 • zài rén guǐ dào kōng jiān zhàn 載人軌道空間站 • zài rén guǐ dào kōng jiān zhàn 载人轨道空间站 • Zàng rén 藏人 • Zàng zú rén 藏族人 • zé rèn rén 責任人 • zé rèn rén 责任人 • zhài quán rén 债权人 • zhài quán rén 債權人 • zhài wù rén 债务人 • zhài wù rén 債務人 • zhàng rén 丈人 • zhàng shì qī rén 仗势欺人 • zhàng shì qī rén 仗勢欺人 • zhāo pìn xié tiáo rén 招聘协调人 • zhāo pìn xié tiáo rén 招聘協調人 • zhāo rén 招人 • zhāo rén xǐ huan 招人喜欢 • zhāo rén xǐ huan 招人喜歡 • zhào jí rén 召集人 • zhé rén 哲人 • zhé rén qí wěi 哲人其萎 • zhé rén shí 哲人石 • zhēn rén 眞人 • zhēn rén 真人 • zhēn rén bǎn 真人版 • zhēn rén bù lòu xiàng 真人不露相 • zhēn rén xiù 真人秀 • zhēn rén zhēn shì 真人真事 • zhěn biān rén 枕边人 • zhěn biān rén 枕邊人 • zhēng rén 征人 • zhèng hūn rén 證婚人 • zhèng hūn rén 证婚人 • zhèng quàn jīng jì rén 證券經紀人 • zhèng quàn jīng jì rén 证券经纪人 • zhèng què chǔ lǐ rén mín nèi bù máo dùn 正确处理人民内部矛盾 • zhèng què chǔ lǐ rén mín nèi bù máo dùn 正確處理人民內部矛盾 • zhèng rén 諍人 • zhèng rén 證人 • zhèng rén 证人 • zhèng rén 诤人 • zhèng rén jūn zi 正人君子 • zhèng rén xí 證人席 • zhèng rén xí 证人席 • Zhèng rén zhēng nián 郑人争年 • Zhèng rén zhēng nián 鄭人爭年 • zhèng tōng rén hé 政通人和 • zhèng zhì rén wù 政治人物 • zhèng zhì yì yì rén shì 政治异议人士 • zhèng zhì yì yì rén shì 政治異議人士 • zhī míng rén shì 知名人士 • zhī qíng rén 知情人 • zhī rén shàn rèn 知人善任 • zhī rén shàn yòng 知人善用 • zhī rén zhě zhì , zì zhī zhě míng 知人者智,自知者明 • zhī rén zhī miàn bù zhī xīn 知人知面不知心 • Zhī zhū rén 蜘蛛人 • zhí lì rén 直立人 • zhí wù rén 植物人 • zhí wù rén zhuàng tài 植物人状态 • zhí wù rén zhuàng tài 植物人狀態 • zhí xíng rén 執行人 • zhí xíng rén 执行人 • zhǐ huī yǒu fāng , rén rén lè cóng 指挥有方,人人乐从 • zhǐ huī yǒu fāng , rén rén lè cóng 指揮有方,人人樂從 • zhǐ rén 紙人 • zhǐ rén 纸人 • zhǐ rén zhǐ mǎ 紙人紙馬 • zhǐ rén zhǐ mǎ 纸人纸马 • zhì bìng jiù rén 治病救人 • zhì piàn rén 制片人 • zhì piàn rén 製片人 • zhì rén 智人 • zhì rén 至人 • zhì shì rén rén 志士仁人 • zhì táo gōng rén 制陶工人 • zhì táo gōng rén 製陶工人 • zhì xié gōng rén 制鞋工人 • zhì xié gōng rén 製鞋工人 • zhì zhàng rén shì 智障人士 • Zhōng guó Cán jí rén Lián hé huì 中国残疾人联合会 • Zhōng guó Cán jí rén Lián hé huì 中國殘疾人聯合會 • Zhōng guó rén 中国人 • Zhōng guó rén 中國人 • Zhōng guó rén dà 中国人大 • Zhōng guó rén dà 中國人大 • Zhōng guó rén mín zhì yuàn jūn 中国人民志愿军 • Zhōng guó rén mín zhì yuàn jūn 中國人民志願軍 • zhōng jiān rén 中間人 • zhōng jiān rén 中间人 • zhōng lǎo nián rén 中老年人 • Zhōng lóu guài rén 鐘樓怪人 • Zhōng lóu guài rén 钟楼怪人 • zhōng rén 中人 • zhòng rén 众人 • zhòng rén 眾人 • zhòng rén jìng yǎng 众人敬仰 • zhòng rén jìng yǎng 眾人敬仰 • zhōu rén 賙人 • zhōu rén 赒人 • Zhōu Shù rén 周树人 • Zhōu Shù rén 周樹人 • Zhōu Zuò rén 周作人 • zhǔ chí rén 主持人 • zhǔ guǎn rén yuán 主管人员 • zhǔ guǎn rén yuán 主管人員 • zhǔ rén 主人 • zhǔ rén gōng 主人公 • zhǔ rén wēng 主人翁 • zhù cè rén 注冊人 • zhù cè rén 注册人 • zhù rén wéi kuài lè zhī běn 助人为快乐之本 • zhù rén wéi kuài lè zhī běn 助人為快樂之本 • zhù rén wéi lè 助人为乐 • zhù rén wéi lè 助人為樂 • zhuān mén rén yuán 专门人员 • zhuān mén rén yuán 專門人員 • zhuān rén 专人 • zhuān rén 專人 • zhuān yè rén cái 专业人才 • zhuān yè rén cái 專業人才 • zhuān yè rén shì 专业人士 • zhuān yè rén shì 專業人士 • zhuàn gǎo rén 撰稿人 • zhuāng jia rén 庄稼人 • zhuāng jia rén 莊稼人 • zì jǐ rén 自己人 • zì jiā rén 自家人 • zì qī qī rén 自欺欺人 • zì rán rén 自然人 • zì wǒ de rén 自我的人 • zǒng rén kǒu 总人口 • zǒng rén kǒu 總人口 • zǒu rén 走人 • zǒu zì jǐ de lù , ràng rén jiā qù shuō 走自己的路,讓人家去說 • zǒu zì jǐ de lù , ràng rén jiā qù shuō 走自己的路,让人家去说 • zū dì rén tóu biāo piào quán 租地人投标票权 • zū dì rén tóu biāo piào quán 租地人投標票權 • zú rén 族人 • Zǔ lǔ rén 祖魯人 • Zǔ lǔ rén 祖鲁人 • zuì rén 罪人 • zuì rén 醉人 • zuò gǔ rén 作古人 • zuò rén 作人 • zuò rén 做人 • zuò rén jiā 做人家 • zuò rén qíng 做人情 • zuò zhàn shī zōng rén yuán 作战失踪人员 • zuò zhàn shī zōng rén yuán 作戰失蹤人員