Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
文
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
sì gēng
ㄙˋ ㄍㄥ
1
/1
四更
sì gēng
ㄙˋ ㄍㄥ
phồn & giản thể
Từ điển Trung-Anh
fourth of the five night watch periods 01:00-03:00 (old)
Một số bài thơ có sử dụng
•
Dạ gian xa hành y Vũ Công bộ vận - 夜間車行依武工部韻
(
Phan Huy Ích
)
•
Độc Tùng Đường “Thu hoài” chi tác nhân thứ kỳ vận - 讀松堂秋懷之作因次其韻
(
Nguyễn Thông
)
•
Liệt nữ Lý Tam hành - 烈女李三行
(
Hồ Thiên Du
)
•
Liệt tân dã độ - 烈津野渡
(
Khuyết danh Việt Nam
)
•
Nguyệt (Tứ canh sơn thổ nguyệt) - 月(四更山吐月)
(
Đỗ Phủ
)
•
Tàm phụ ngâm - 蠶婦吟
(
Tạ Phương Đắc
)
•
Thu dạ đáo Bắc môn thị - 秋夜到北門市
(
Đào Sư Tích
)
•
Tòng quân ngũ canh chuyển - 從軍五更轉
(
Vương Thế Trinh
)
•
Vịnh Lương Vũ Đế - 詠梁武帝
(
Nguyễn Khuyến
)
•
Xác Sơn dạ phát - 確山夜發
(
Trịnh Hoài Đức
)
Bình luận
0