Có 4 kết quả:

ㄊㄧㄊㄧˋzhí ㄓˊzhì ㄓˋ
Âm Quan thoại: ㄊㄧ, ㄊㄧˋ, zhí ㄓˊ, zhì ㄓˋ
Tổng nét: 17
Bộ: shǒu 手 (+14 nét)
Lục thư: hình thanh & hội ý
Hình thái:
Nét bút: 一丨一丶一丶ノ丨フ一丨丨フ一丶フ丶
Thương Hiệt: QYYB (手卜卜月)
Unicode: U+64FF
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp

Âm đọc khác

Âm Hán Việt: thích, trích
Âm Nhật (onyomi): テキ (teki), ジャク (jaku), チャク (chaku)
Âm Nhật (kunyomi): か.く (ka.ku)
Âm Quảng Đông: tik1, zek3

Tự hình 2

Dị thể 4

Chữ gần giống 19

Một số bài thơ có sử dụng

Bình luận 0

1/4

ㄊㄧ

phồn & giản thể

Từ điển Trung-Anh

(1) to select
(2) to nitpick
(3) to expose

ㄊㄧˋ

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. (Động) Gãi, cào. ◇Liệt Tử : “Chước thát vô thương thống, chỉ trích vô tiêu dưỡng” , (Hoàng đế ) Đánh đập mà không đau đớn, gãi cào mà không nhức ngứa.
2. (Động) Ném. § Thông “trịch” . ◇Sử Kí : “Nãi dẫn kì chủy thủ dĩ trích Tần vương, bất trúng, trúng đồng trụ” , , (Kinh Kha truyện ) Bèn cầm chủy thủ ném vua Tần, không trúng, trúng cái cột đồng.
3. (Danh) Trâm cài tóc.
4. Một âm là “thích”. (Động) Khều lấy, ngoèo lấy, trích ra. ◇Hán Thư : “Thích sào tham noãn, đạn xạ phi điểu” , (Tuyên đế kỉ ) Khều tổ tìm trứng, bắn đạn chim bay.
5. (Động) Phơi bày, vạch ra, phát giác. ◇Tân Đường Thư : “Quốc Trung dĩ đắc chí, tắc cùng trích Lâm phủ gian sự” , (Dương Quốc Trung truyện ) (Dương) Quốc Trung đắc chí, liền vạch ra hết những việc gian dối của Lâm phủ.

Từ điển Thiều Chửu

① Gãi.
② Ném.
③ Một âm là thích. Khều lấy, ngoéo lấy.

Từ điển Trần Văn Chánh

① Xúi giục;
② Phơi bày;
③ (văn) Gãi;
④ (văn) Ném;
⑤ (văn) Khều lấy, ngoèo lấy.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Như chữ Thích — Xem Trích.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Ném đi. Liệng xuống — Gãi cho hết ngứa — Một âm là Trịch. Xem Trịch.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Như chữ Trịch — Một âm là Trích.

zhí ㄓˊ

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

1. gãi
2. ném

Từ điển trích dẫn

1. (Động) Gãi, cào. ◇Liệt Tử : “Chước thát vô thương thống, chỉ trích vô tiêu dưỡng” , (Hoàng đế ) Đánh đập mà không đau đớn, gãi cào mà không nhức ngứa.
2. (Động) Ném. § Thông “trịch” . ◇Sử Kí : “Nãi dẫn kì chủy thủ dĩ trích Tần vương, bất trúng, trúng đồng trụ” , , (Kinh Kha truyện ) Bèn cầm chủy thủ ném vua Tần, không trúng, trúng cái cột đồng.
3. (Danh) Trâm cài tóc.
4. Một âm là “thích”. (Động) Khều lấy, ngoèo lấy, trích ra. ◇Hán Thư : “Thích sào tham noãn, đạn xạ phi điểu” , (Tuyên đế kỉ ) Khều tổ tìm trứng, bắn đạn chim bay.
5. (Động) Phơi bày, vạch ra, phát giác. ◇Tân Đường Thư : “Quốc Trung dĩ đắc chí, tắc cùng trích Lâm phủ gian sự” , (Dương Quốc Trung truyện ) (Dương) Quốc Trung đắc chí, liền vạch ra hết những việc gian dối của Lâm phủ.

zhì ㄓˋ

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. (Động) Gãi, cào. ◇Liệt Tử : “Chước thát vô thương thống, chỉ trích vô tiêu dưỡng” , (Hoàng đế ) Đánh đập mà không đau đớn, gãi cào mà không nhức ngứa.
2. (Động) Ném. § Thông “trịch” . ◇Sử Kí : “Nãi dẫn kì chủy thủ dĩ trích Tần vương, bất trúng, trúng đồng trụ” , , (Kinh Kha truyện ) Bèn cầm chủy thủ ném vua Tần, không trúng, trúng cái cột đồng.
3. (Danh) Trâm cài tóc.
4. Một âm là “thích”. (Động) Khều lấy, ngoèo lấy, trích ra. ◇Hán Thư : “Thích sào tham noãn, đạn xạ phi điểu” , (Tuyên đế kỉ ) Khều tổ tìm trứng, bắn đạn chim bay.
5. (Động) Phơi bày, vạch ra, phát giác. ◇Tân Đường Thư : “Quốc Trung dĩ đắc chí, tắc cùng trích Lâm phủ gian sự” , (Dương Quốc Trung truyện ) (Dương) Quốc Trung đắc chí, liền vạch ra hết những việc gian dối của Lâm phủ.

Từ điển Trung-Anh

(1) to scratch
(2) old variant of |[zhi4]