Có 1 kết quả:
huán ㄏㄨㄢˊ
Tổng nét: 23
Bộ: biāo 髟 (+13 nét)
Lục thư: hình thanh & hội ý
Hình thái: ⿱髟睘
Nét bút: 一丨一一一フ丶ノノノ丨フ丨丨一一丨フ一ノフノ丶
Thương Hiệt: SHWLV (尸竹田中女)
Unicode: U+9B1F
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: cao
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: thấp
Âm đọc khác
Âm Hán Việt: hoàn
Âm Nôm: hoàn
Âm Nhật (onyomi): カン (kan)
Âm Nhật (kunyomi): わげ (wage), みずら (mizura)
Âm Hàn: 환
Âm Quảng Đông: waan4
Âm Nôm: hoàn
Âm Nhật (onyomi): カン (kan)
Âm Nhật (kunyomi): わげ (wage), みずら (mizura)
Âm Hàn: 환
Âm Quảng Đông: waan4
Tự hình 2
Dị thể 2
Chữ gần giống 1
Một số bài thơ có sử dụng
• Ái Ái ca - 愛愛歌 (Từ Tích)
• Du Thái sơn kỳ 3 - 遊泰山其三 (Lý Bạch)
• Đạp ca hành kỳ 3 - 踏歌行其三 (Lưu Vũ Tích)
• Hội chân thi - 會真詩 (Nguyên Chẩn)
• Tạ tân ân kỳ 2 - 謝新恩其二 (Lý Dục)
• Tặng Lý tư không kỹ - 贈李司空妓 (Lưu Vũ Tích)
• Thái tang tử - 採桑子 (Hoàng Đình Kiên)
• Tống kỹ nhân xuất gia - 送妓人出家 (Dương Tuân Bá)
• Vũ lâm lang - 羽林郎 (Tân Diên Niên)
• Xuân dạ tức sự - 春夜即事 (Tào Tuyết Cần)
• Du Thái sơn kỳ 3 - 遊泰山其三 (Lý Bạch)
• Đạp ca hành kỳ 3 - 踏歌行其三 (Lưu Vũ Tích)
• Hội chân thi - 會真詩 (Nguyên Chẩn)
• Tạ tân ân kỳ 2 - 謝新恩其二 (Lý Dục)
• Tặng Lý tư không kỹ - 贈李司空妓 (Lưu Vũ Tích)
• Thái tang tử - 採桑子 (Hoàng Đình Kiên)
• Tống kỹ nhân xuất gia - 送妓人出家 (Dương Tuân Bá)
• Vũ lâm lang - 羽林郎 (Tân Diên Niên)
• Xuân dạ tức sự - 春夜即事 (Tào Tuyết Cần)
Bình luận 0
phồn & giản thể
Từ điển phổ thông
uốn tóc, quấn tóc
Từ điển trích dẫn
1. (Danh) Búi tóc.
2. (Danh) Con ở, đứa tớ gái. ◎Như: “nha hoàn” 丫鬟 đứa hầu gái. ◇Hồng Lâu Mộng 紅樓夢: “Vũ Thôn toại khởi thân vãng song ngoại nhất khán, nguyên lai thị nhất cá nha hoàn, tại na lí hiệt hoa” 雨村遂起身往窗外一看, 原來是一個丫鬟, 在那裏擷花 (Đệ nhất hồi) Vũ Thôn bèn đứng dậy nhìn ra ngoài cửa sổ, thì ra là một a hoàn (ở đó) đang hái hoa.
2. (Danh) Con ở, đứa tớ gái. ◎Như: “nha hoàn” 丫鬟 đứa hầu gái. ◇Hồng Lâu Mộng 紅樓夢: “Vũ Thôn toại khởi thân vãng song ngoại nhất khán, nguyên lai thị nhất cá nha hoàn, tại na lí hiệt hoa” 雨村遂起身往窗外一看, 原來是一個丫鬟, 在那裏擷花 (Đệ nhất hồi) Vũ Thôn bèn đứng dậy nhìn ra ngoài cửa sổ, thì ra là một a hoàn (ở đó) đang hái hoa.
Từ điển Thiều Chửu
Từ điển Trần Văn Chánh
(văn) ① Búi thành búi tóc;
② Tớ gái, con ở.
② Tớ gái, con ở.
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Búi tóc lại. Cột tóc lại. Thí dụ: Nha hoàn ( đứa trẻ gái cột tóc sang hai bên, tức đứa đày tớ gái ).
Từ điển Trung-Anh
a knot of hair on top of head
Từ ghép 2