Chưa có giải nghĩa theo âm Hán Việt
Unicode: U+2EE4
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Một số bài thơ có sử dụng
• Cứu Trung Quốc thị cứu tự kỷ - 救中國是救自己 (Hồ Chí Minh)
• Đề Cao Phòng Sơn dạ sơn đồ, vị Giang Chiết hành tỉnh chiếu ma Lý công lược tác - 題高房山夜山圖為江浙行省照磨李公略作 (Chu Mật)
• Đề Quỷ Môn quan - 題鬼門關 (Đào Bật)
• Đồng Tước đài - 銅雀臺 (Nguyễn Du)
• Hạ nhật tuyệt cú - 夏日絕句 (Lý Thanh Chiếu)
• Lãng sơn ca - 閬山歌 (Đỗ Phủ)
• Lĩnh Nam tiên xuân - 嶺南鞭春 (Phạm Đoan Thần)
• Quỷ hoạch từ - Giả Bảo Ngọc - 姽嫿詞-賈寶玉 (Tào Tuyết Cần)
• Song Tỉnh đồ - 雙井圖 (Từ Đắc Chi)
• Thương Ngô Trúc chi ca kỳ 14 - 蒼梧竹枝歌其十四 (Nguyễn Du)
• Đề Cao Phòng Sơn dạ sơn đồ, vị Giang Chiết hành tỉnh chiếu ma Lý công lược tác - 題高房山夜山圖為江浙行省照磨李公略作 (Chu Mật)
• Đề Quỷ Môn quan - 題鬼門關 (Đào Bật)
• Đồng Tước đài - 銅雀臺 (Nguyễn Du)
• Hạ nhật tuyệt cú - 夏日絕句 (Lý Thanh Chiếu)
• Lãng sơn ca - 閬山歌 (Đỗ Phủ)
• Lĩnh Nam tiên xuân - 嶺南鞭春 (Phạm Đoan Thần)
• Quỷ hoạch từ - Giả Bảo Ngọc - 姽嫿詞-賈寶玉 (Tào Tuyết Cần)
• Song Tỉnh đồ - 雙井圖 (Từ Đắc Chi)
• Thương Ngô Trúc chi ca kỳ 14 - 蒼梧竹枝歌其十四 (Nguyễn Du)
Bình luận 0