Chưa có giải nghĩa theo âm Hán Việt
Tổng nét: 6
Bộ: thập 十 (+4 nét)
Hình thái: ⿱十廾
Unicode: U+2F82C
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Bộ: thập 十 (+4 nét)
Hình thái: ⿱十廾
Unicode: U+2F82C
Độ thông dụng trong Hán ngữ cổ: rất thấp
Độ thông dụng trong tiếng Trung hiện đại: rất thấp
Một số bài thơ có sử dụng
• Bồ Đề viễn diểu - 菩提遠眺 (Nguỵ Tiếp)
• Cửu nguyệt thập bát nhật hoàng cúc thuỷ khai thời thả cấm nhưỡng mạn thành thị Đức Hành đệ - 九月十八日黃菊始開時且禁釀謾成示德衡弟 (Bồ Đạo Nguyên)
• Di Xuân dĩ bồn liên vị thu phong sở tồi hữu thi kiến ký nhân thứ kỳ vận ca dĩ hoạ chi - 怡春以盆蓮為秋風所摧有詩見寄因次其韻歌以和之 (Cao Bá Quát)
• Hoạ nội huynh Trần chước tửu khán hoa chi tác - 和內兄陳酌酒看花之作 (Nguyễn Văn Giao)
• Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 04 - 和參贊大臣行營賞菊十詠又賦十詠其四 (Cao Bá Quát)
• Ký đệ tử thi - 寄弟子詩 (Nam Trân)
• Lan cốc kỳ 1 - 蘭谷其一 (Vũ Thế Trung)
• Ngẫu cảm - 偶感 (Lê Quýnh)
• Tặng hoạ sư - 贈畫師 (Lỗ Tấn)
• Thái tang tử kỳ 2 - 採桑子其二 (Âu Dương Tu)
• Cửu nguyệt thập bát nhật hoàng cúc thuỷ khai thời thả cấm nhưỡng mạn thành thị Đức Hành đệ - 九月十八日黃菊始開時且禁釀謾成示德衡弟 (Bồ Đạo Nguyên)
• Di Xuân dĩ bồn liên vị thu phong sở tồi hữu thi kiến ký nhân thứ kỳ vận ca dĩ hoạ chi - 怡春以盆蓮為秋風所摧有詩見寄因次其韻歌以和之 (Cao Bá Quát)
• Hoạ nội huynh Trần chước tửu khán hoa chi tác - 和內兄陳酌酒看花之作 (Nguyễn Văn Giao)
• Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 04 - 和參贊大臣行營賞菊十詠又賦十詠其四 (Cao Bá Quát)
• Ký đệ tử thi - 寄弟子詩 (Nam Trân)
• Lan cốc kỳ 1 - 蘭谷其一 (Vũ Thế Trung)
• Ngẫu cảm - 偶感 (Lê Quýnh)
• Tặng hoạ sư - 贈畫師 (Lỗ Tấn)
• Thái tang tử kỳ 2 - 採桑子其二 (Âu Dương Tu)
Bình luận 0