Có 8 kết quả:
Từ điển Trần Văn Chánh
Tự hình 1
Dị thể 1
Chữ gần giống 2
Bình luận 0
Từ điển phổ thông
Từ điển trích dẫn
Từ điển Trần Văn Chánh
Từ điển Trần Văn Chánh
② Đau đớn, thê thảm, thảm thương, thảm hại: 她的遭遇眞慘 Cảnh ngộ của chị ấy thật là thảm thương; 慘痛的教訓 Bài học đau đớn; 慘遭殺害 Bị giết một cách thảm hại.
Từ điển Trung-Anh
(2) wretched
(3) cruel
(4) inhuman
(5) disastrous
(6) tragic
(7) dim
(8) gloomy
Tự hình 2
Dị thể 2
Chữ gần giống 3
Từ ghép 38
Bình luận 0
Từ điển phổ thông
Từ điển trích dẫn
2. (Tính) Bi thương, đau đớn, thê lương. ◎Như: “bi thảm” 悲慘 đau xót, “thê thảm” 悽慘 thê thiết.
3. (Tính) Ảm đạm, u ám. § Thông “thảm” 黲. ◇Tương Ngưng 蔣凝:“Yên hôn nhật thảm” 煙昏日慘 (Vọng tư đài phú 望思臺賦) Khói mù mịt, mặt trời u ám.
4. (Phó) Trầm trọng, nghiêm trọng, nặng nề. ◎Như: “thảm bại” 慘敗 thất bại nặng nề, “tổn thất thảm trọng” 損失慘重 tổn thất trầm trọng.
Từ điển Trần Văn Chánh
② Đau đớn, thê thảm, thảm thương, thảm hại: 她的遭遇眞慘 Cảnh ngộ của chị ấy thật là thảm thương; 慘痛的教訓 Bài học đau đớn; 慘遭殺害 Bị giết một cách thảm hại.
Từ điển Trung-Anh
(2) wretched
(3) cruel
(4) inhuman
(5) disastrous
(6) tragic
(7) dim
(8) gloomy
Tự hình 3
Dị thể 3
Chữ gần giống 50
Từ ghép 39
Một số bài thơ có sử dụng
Bình luận 0
Từ điển trích dẫn
2. (Phó) Rốt cuộc. ◇Thi Kinh 詩經: “Thức át khấu ngược, Thảm bất úy minh” 式遏寇虐, 憯不畏明 (Đại nhã 大雅, Dân lao 民勞) Để ngăn chận (bọn tham quan ô lại) cướp bóc bạo ngược, (Chúng nó) rốt cuộc không kiêng sợ lẽ cao minh gì cả.
Từ điển Trung-Anh
(2) sorrowful
Tự hình 1
Dị thể 5
Chữ gần giống 9
Một số bài thơ có sử dụng
Bình luận 0
Từ điển Trung-Anh
Tự hình 3
Dị thể 2
Bình luận 0
Từ điển trích dẫn
2. Một âm là “sâm”. (Tính) “Sâm sâm” 穇穇 tươi tốt, chi chít.
Từ điển Trần Văn Chánh
Tự hình 1
Dị thể 4
Chữ gần giống 47
Bình luận 0
Từ điển Trung-Anh
(2) dim
(3) gloomy
(4) bleak
Tự hình 2
Dị thể 1
Chữ gần giống 4
Bình luận 0